Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificate of qualified medical specialist
Recognised certificate of medical specialist

Traduction de «certificate qualified medical specialist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificate of qualified medical specialist

attestation de médecin spécialiste qualifié


recognised certificate of medical specialist

certificat de spécialisation médicale


formal evidence of having qualified as a medical specialist

titre d'agrégation en qualité de médecin spécialiste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The college credentials medical specialists and administers the examinations leading to certification of medical specialists nationally.

Le Collège délivre les titres aux spécialistes médicaux et administre les examens pour l'accréditation de spécialistes médicaux à l'échelle nationale.


We were founded by an act of Parliament in 1929, and since then we've overseen the certification of medical specialists in Canada.

Le Collège a été créé par une loi fédérale en 1929 et depuis, il surveille l'agrément des médecins spécialistes au Canada.


2a. Member States shall recognise the qualifications of specialised doctors awarded in Italy, and listed in points 5.1.2 and 5.1.3 of Annex V, to doctors who started their specialist training after 31 December 1983 and before 1 January 1991, despite the training concerned not satisfying all the training requirements set out in Article 25, if the qualification is accompanied by a certificate issued by the competent Italian authoriti ...[+++]

2 bis. Les États membres reconnaissent les titres de formation de médecin spécialiste délivrés en Italie et énumérés à l'annexe V, points 5.1.2 et 5.1.3, aux médecins qui ont débuté leur formation spécialisée après le 31 décembre 1983 et avant le 1 er janvier 1991, bien que la formation concernée ne réponde pas à tous les critères de formation énoncés à l'article 25, si la qualification est accompagnée d'un certificat délivré par les autorités italienn ...[+++]


(ii) a certificate of a qualified medical practitioner stating that the medical practitioner caused the sample to be taken by a qualified technician under his direction and that before the sample was taken the qualified medical practitioner was of the opinion referred to in clause (i)(A), or

(ii) le certificat du médecin qualifié énonce qu’il a fait prélever les échantillons par un technicien qualifié sous sa direction et qu’il était de l’avis mentionné à la division (i)(A),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore I would like to draw the attention of my colleagues to the fact that it is not enough merely to create and produce a vaccine, it is necessary to prepare specialists with focused specialisation and highly qualified medical personnel and to deploy them in a battle against tuberculosis.

C’est pourquoi je voudrais attirer l’attention de mes collègues sur le fait qu’il ne suffit pas simplement de créer et de produire un vaccin, encore faut-il former des spécialistes très pointus et du personnel hautement qualifié pour que ces vaccins puissent être utilisés dans la lutte contre la tuberculose.


In order to qualify, the employee must present a certificate issued by a specialist medical doctor.5 The certificate must confirm that the child is critically ill and requires care or support, and it must set out the period during which that care or support must be given.

Afin de pouvoir obtenir ce congé, il devra présenter un certificat délivré par un médecin spécialiste5. Ce certificat devra confir¬mer que l’enfant est gravement malade et qu’il requiert des soins ou du soutien et préciser la période de temps pendant laquelle les soins ou le soutien doivent être donnés.


1. A host Member State may require of specialised doctors whose part-time specialist medical training was governed by legislative, regulatory and administrative provisions in force as of 20 June 1975 and who began their specialist training no later than 31 December 1983 that their evidence of formal qualifications be accompanied by a certificate stating that they have b ...[+++]

1. Un État membre d'accueil peut exiger des médecins spécialistes dont la formation médicale spécialisée à temps partiel était régie par des dispositions législatives, réglementaires et administratives en vigueur à la date du 20 juin 1975 et qui ont entamé leur formation de spécialiste au plus tard le 31 décembre 1983 que leurs titres de formation soient accompagnés d'une attestation certifiant qu'ils se sont consacrés effectivement et licitement aux activités en cause pen ...[+++]


1. A host Member State may require of specialised doctors whose part-time specialist medical training was governed by legislative, regulatory and administrative provisions in force as of 20 June 1975 and who began their specialist training no later than 31 December 1983 that their evidence of formal training be accompanied by a certificate stating that they have been effectively and lawfully engaged in the relevant activities for a ...[+++]

1. Chaque Etat membre d'accueil peut exiger des médecins spécialistes dont la formation médicale spécialisée à temps partiel était régie par des dispositions législatives, réglementaires et administratives existantes à la date du 20 juin 1975 et qui ont entamé leur formation de spécialiste au plus tard le 31 décembre 1983 que leurs titres de formation soient accompagnés d'une attestation certifiant qu'ils se sont consacrés effectivement et licitement aux activités en cause ...[+++]


5. Every Member State which has repealed its legislative, regulatory or administrative provisions relating to the award of certificates of specialist medical training referred to in Annex VI, point 6.1 and which has adopted measures relating to acquired rights benefiting its nationals, shall grant nationals of other Member States the right to benefit from those measures, insofar as these certificates were issued before the date on which the host Member State ceased to issue certificates of training for the speciality in question.

5. Chaque État membre qui a abrogé les dispositions législatives, réglementaires ou administratives concernant la délivrance des titres de formation de médecin spécialiste visés à l'annexe VI, point 6.1 et qui a pris des mesures relatives à des droits acquis en faveur de ses ressortissants, reconnaît aux ressortissants des autres États membres le droit de bénéficier de ces mêmes mesures, dans la mesure où ces titres de formation ont été délivrés avant la date à partir de laquelle l'État membre d'accueil a cessé de délivrer ses titres de formation pour la spécialisation concernée.


Moreover, as regards the conditions for access to training leading to the award of a diploma, certificate, or other evidence of formal qualification as medical specialist, Article 24 of Directive 93/16 draws the same distinction as Article 31 between the successful completion of at least six years' study of medicine and possession of a basic diploma referred to in Article 3.

Il convient d'ajouter que, en ce qui concerne les conditions d'accès à la formation conduisant à l'obtention d'un diplôme, certificat ou autre titre de médecin spécialiste, l'article 24 de la directive 93/16 établit la même distinction que l'article 31 entre l'accomplissement et la validation d'au moins six années d'études en médecine, d'une part, et la possession d'un diplôme de base visé à l'article 3, d'autre part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'certificate qualified medical specialist' ->

Date index: 2022-01-12
w