3. The sales description referred to in paragraph 1 (a) may be used t
ogether with one or more terms to define the plant and/or animal species from which the products originate, or the intended use of the products as well as with other terms concerning the production methods in so far as such terms are not in contradiction with other Community provisions, in particular with Council Regulation (EEC) No 2082/92
of 14 July 1992 on certificates of specific character for agricu
ltural products and foodstuffs ...[+++] (8).
3. La dénomination de vente visée au paragraphe 1 point a) peut être utilisée conjointement avec un ou plusieurs termes pour désigner l'espèce végétale et/ou animale dont proviennent les produits ou l'utilisation envisagée de ceux-ci, ainsi qu'avec d'autres termes faisant référence à la méthode de production, pour autant que ces termes ne soient pas incompatibles avec d'autres dispositions communautaires, et notamment avec le règlement (CEE) no 2082/92 du Conseil, du 14 juillet 1992, relatif aux attestations de spécificité des produits agricoles et des denrées alimentaires (8).