98. Takes into account the clarifications received from the EEAS in the letter sent to the Committee on Budgets chair on 30 September 2011 concerning the share of EU officials in the establishment plan, in line with the commitment taken by HR/VP; therefore, decides to restore the EEAS establishment plan as proposed in the Commission Draft Budget, and believes that all reserves relating to recruitment and the setting up of an EU delegation in the United Arab Emirates should be lifted;
98. prend en considération les explications reçues du Service européen pour l'action extérieure dans la lettre envoyée au président
de la commission des budgets le 30 septembre 2011, concernant la proportion de fonctionnaires de l'Union dans le tableau des effectifs, conformément à l'engagement pris par la haute représentante/vice-présidente; décide, dès lors, de rétablir le tableau des effectifs du Service européen pour l'action extérieure tel que proposé dans le projet de budget de la Commission et estime que toutes les réserves concernant le recrutement et la mise en place d'une délégation de l'Union dans les Émirats arabes unis devr
...[+++]aient être levées;