Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bucket
Chair a meeting
Chair an assembly
Detachable quad chair
Detachable quad chair lift
Detachable quadruple chair
Detachable quadruple chair lift
Draft chair
ERA Chair
ERA Chair holder
Essy chair
European Research Area Chair
Grandfather chair
Jug
Jug handle
Jug-handle
Lug chair
Meeting chairing
Preside over a meeting
Tablet chair
Tablet-arm chair
Thank God hold
Thank God' hold
Wing chair
Winged chair
Writing chair
X chair
X-form chair
X-frame chair
X-shaped chair
« Thank God » hold

Traduction de «chair thank » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]


ERA Chair | ERA Chair holder | European Research Area Chair

chaire EER | titulaire d'une chaire EER




tablet chair | tablet-arm chair | writing chair

chaise-pupitre


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion


wing chair [ winged chair | draft chair | lug chair | grandfather chair ]

fauteuil à oreilles [ fauteuil à oreillettes ]


X-shaped chair | X chair | X-frame chair | X-form chair

siège en X | chaise en X


detachable quadruple chair | detachable quad chair | detachable quadruple chair lift | detachable quad chair lift

télésiège quadruple débrayable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.

Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.


I would also like to thank the Chair, Mr Harbour, who, as has already been mentioned, has succeeded with great efficiency and by listening very carefully in setting nearly 11 parliamentary committees to work in a very short space of time. I would also like to add to these thanks my gratitude to the coordinators of the different political groups, because you had a great many matters to coordinate between you, given the large number of issues we have covered.

Je voudrais remercier également le président Malcolm Harbour – cela a été dit – qui a, avec une très grande efficacité et beaucoup d’écoute, réussi à faire travailler dans un temps très rapide près de onze commissions parlementaires, et puis ajouter à ces remerciements ma gratitude pour les coordonnateurs des différents groupes politiques, parce qu’il y avait beaucoup de matières à coordonner entre vous, et s’agissant de la multitude des sujets que nous avons traités.


I would like to thank the committee chair, Mr Harbour, for his patience with the rapporteur and the other members of the committee, together with Mr Lehne, the chair of the Committee on Legal Affairs.

Je voudrais remercier le président de la commission, M. Harbour, pour sa patience à l’égard du rapporteur et des autres membres de la commission, ainsi que M. Lehne, le président de la commission des affaires juridiques.


I would like to extend my special thanks to Mr Maroš Šefčovič of the Commission; I would like to express my thanks to the Spanish and the Belgian Presidencies, both of them members of our trio; and very special thanks and congratulations also have to be extended to the European Parliament, to all those who were involved in this extremely important job: the chairs of the committees, and also the rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis and Gerald Häfner, and all the other Members who participated in this extremely impo ...[+++]

Je voudrais remercier M. Maroš Šefčovič de la Commission; je voudrais remercier les Présidences belge et espagnole, tous les deux membres de notre trio, et remercier et féliciter tout particulièrement le Parlement européen, tous ceux qui, au sein du Parlement, ont participé à ce travail très important: les présidents des commissions, les rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis et Gerald Häfner, ainsi que tous les autres députés qui se sont engagés dans cette œuvre considérable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Madam President, I should like to join in the praise and thanks of Mrs Dati who is chairing the JHA Council during the French Presidency. I must say to Mrs Kaufmann that she is right to insist on data protection. I must also remind her that the draft framework decision on data protection actually lays down detailed rules that will also apply to information exchanged between the contact points of the European Judicial Network, but we should certainly make sure of this.

− Madame la Présidente, je veux m'associer aux éloges et aux remerciements de Mme la ministre, qui préside ce Conseil justice pendant cette présidence française, et je voudrais dire à Mme Kaufmann qu'elle a raison d'insister sur la protection des données, ainsi que lui rappeler que le projet de décision-cadre relative à la protection des données prévoit quand même des règles détaillées qui seront également applicables aux échanges d'informations entre les points de contact du réseau judiciaire européen, mais à moins il vaut mieux s'en assurer.


Thank you, Mr. Chair (1230) The Chair: Thank you, Mr. Hubbard.

Je vous remercie, monsieur le président (1230) Le président: Je vous remercie, monsieur Hubbard.


Thank you, Mr. Chair (0950) The Chair: Thank you, Mr. Proulx.

Mais c'est à vous de décider. Merci, monsieur le président (0950) Le président: Merci, monsieur Proulx.


Thank you, Mr. Chair. The Chair: Thank you, Mr. Barnes I'll ask a question.

M. Rex Barnes: C'est essentiellement ce que nous tentons de déterminer.


Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): I would like to nominate Mr. Moore for opposition vice-chair (Motion agreed to) The Chair: Thanks, colleagues.

M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): J'aimerais proposer la candidature de M. Moore comme vice-président pour l'opposition (La motion est adoptée) Le président: Merci, chers collègues.


– Mr President, as the Member who has the honour of chairing the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs, I would like to thank Commissioner Vitorino and Ministers Bodström and Klingvall for the spirit of loyal cooperation in which they have approached the construction of the area of freedom, security and justice.

- (EN) Monsieur le Président, en tant que membre ayant l’honneur de présider la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures, j’aimerais remercier le commissaire Vitorino et les ministres Bodström et Klingvall pour l’esprit de coopération loyale avec lequel ils ont abordé la construction de l’espace de liberté, de sécurité et de justice.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chair thank' ->

Date index: 2022-06-02
w