Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair a meeting
Chair an assembly
Chair builder
Craft upholster
Craft upholsterer
Detachable quad chair
Detachable quad chair lift
Detachable quadruple chair
Detachable quadruple chair lift
Draft chair
ERA Chair
ERA Chair holder
Essy chair
European Research Area Chair
Furniture upholsterer
Grandfather chair
Lug chair
Meeting chairing
Preside over a meeting
Raoul-Dandurand Chair
Seat maker
Tablet chair
Tablet-arm chair
Teleglobe Raoul Dandurand Chair
Upholsterer
Wing chair
Winged chair
Writing chair

Traduction de «chaired by anna » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tablet chair | tablet-arm chair | writing chair

chaise-pupitre


meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly

présider une réunion


ERA Chair | ERA Chair holder | European Research Area Chair

chaire EER | titulaire d'une chaire EER




wing chair [ winged chair | draft chair | lug chair | grandfather chair ]

fauteuil à oreilles [ fauteuil à oreillettes ]


Raoul-Dandurand Chair of Strategic and Diplomatic Studies [ Raoul-Dandurand Chair | Teleglobe Raoul Dandurand Chair | Teleglobe Raoul Dandurand Chair of Strategic and Diplomatic Studies ]

Chaire Raoul-Dandurand en études stratégiques et diplomatiques [ Chaire Raoul-Dandurand | Chaire Téléglobe Raoul-Dandurand | Chaire Téléglobe Raoul-Dandurand en études stratégiques et diplomatiques ]


detachable quad chair [ detachable quad chair lift | detachable quadruple chair | detachable quadruple chair lift ]

télésiège quadruple débrayable [ remontée quadruple débrayable ]


detachable quadruple chair | detachable quad chair | detachable quadruple chair lift | detachable quad chair lift

télésiège quadruple débrayable


craft upholster | seat maker | chair builder | furniture upholsterer

couturière d’ameublement | tapissière d’ameublement | couturier d’ameublement | tapissier d’ameublement/tapissière d’ameublement


craft upholsterer | seat maker | chair builder | upholsterer

garnisseuse | tapissier garnisseur | garnisseur/garnisseuse | tapissière garnisseuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The plenary session will be chaired by Anna Maria Darmanin, EESC Vice-President.

La session plénière sera placée sous la présidence de Mme Anna Maria Darmanin, vice-présidente du CESE.


The hearing was chaired by Luca Jahier, President of the EESC Various Interests' Group and included presentations from Miklós Soltész, State Secretary, Ministry of National Development and Anna Záborská, Chair of the Intergroup on "Family and the Right of the Child Bioethics".

Cette audition s'est déroulée sous la présidence de M. Luca Jahier, le président du groupe "Activités diverses" du CESE et comprenait notamment des exposés de M. Miklós Soltész, secrétaire d'État près le ministère du Développement national et de Mme Anna Záborská, présidente de l'intergroupe "Famille, protection de l'enfance et bioéthique".


According to Claudette Lemoine, head of the Rouannez-Anna association of victims from all over France, 128 people are known to have suffered ill effects from these ‘allergenic’ chairs and sofas.

Ces fauteuils et canapés «allergisants» auraient fait 128 victimes connues, selon Claudette Lemoine, responsable du collectif Rouannez-Anna qui regroupe les victimes de toute la France.


This own-initiative report (Gender mainstreaming in the work of the committees and delegations (INI/2008/2245), rapporteur: Anna Záborská) is based on a questionnaire sent to the chairs and vice-chairs responsible for gender mainstreaming in the parliamentary committees and delegations.

Comme base du rapport d'initiative (Approche intégrée de l'égalité entre les hommes et les femmes dans le cadre des travaux des commissions et des délégations (INI/2008/2245) Rapporteur: Anna Záborská) un questionnaire a été adressé aux présidents/vice-présidents responsables de gender mainstreaming dans les commissions et délégations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The hearing, chaired by Anna Karamanou MEP, of the Women's Committee, is open to the public.

L'audition, présidée par Anna Karamanou, membre de la commission des droits de la femme du Parlement européen, est ouverte au public.


With regard to human resources, the High Level Group on the future of the European Social Fund, chaired by Anna Diamantopoulou, has identified a number of challenges which contribute to a more thorough assessment of future cohesion policy: the sheer scale of regional imbalances in terms of the labour market and economic development following enlargement; polarisation of the labour market and society; increasing skills requirements; continuing gender inequality; the need to modernise economic and social systems in response to demographic changes; the growing pressures from migration and mobility.

Quant aux ressources humaines, il a été possible, dans le cadre du Groupe à haut niveau sur l'avenir du Fonds social européen présidé par Anna Diamantopoulou, de mieux appréhender la future politique de cohésion grâce à l'identification d'un certain nombre de défis : l'échelle véritable des déséquilibres régionaux quant au marché de travail et au développement économique après l'élargissement ; la polarisation du marché de l'emploi et de la société ; le besoin de compétences accrues ; la persistance des inégalités entre hommes et f ...[+++]


The following were present for the vote: Anna Karamanou, chair; Jillian Evans, vice‑chair; Geneviève Fraisse, draftsperson; Konstantinos Alyssandrakis (for Armonia Bordes pursuant to Rule153(2)), Regina Bastos, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Maria Martens, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (for Sabine Zissener), Elena Ornella Paciotti, Christa Prets, Patsy Sörensen, María Sornosa Martínez (for Elena Valenciano Martínez-Orozco) and Helena Torres Marques.

Étaient présents au moment du vote: Anna Karamanou (présidente), Jillian Evans (vice-présidente), Geneviève Fraisse (rapporteur pour avis), Konstantinos Alyssandrakis (suppléant Armonia Bordes conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Regina Bastos, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Koldo Gorostiaga Atxalandabaso, Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Thomas Mann, Maria Martens, Ria G.H.C. Oomen-Ruijten (suppléant Sabine Zissener), Elena Ornella Paciotti, Christa Prets, Patsy Sörensen, María Sornosa Martínez (suppléant Elena Valenciano Martínez-Orozco) et Helena Torres Marques.


The following were present for the vote: Anna Karamanou (chair); Marianne Eriksson and Jillian Evans (vice-chairs); Christa Klaß (draftsperson), María Antonia Avilés Perea, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Thomas Mann, Maria Martens, Joke Swiebel and Elena Valenciano Martínez-Orozco.

Étaient présents au moment du vote Anna Karamanou (présidente), Marianne Eriksson (vice-présidente), Jillian Evans (vice-présidente), Christa Klaß (rapporteur pour avis), María Antonia Avilés Perea, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Astrid Lulling, Thomas Mann, Maria Martens, Joke Swiebel et Elena Valenciano Martínez‑Orozco.


The following were present for the vote: Anna Karamanou, chair, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, draftswoman, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Christa Klaß, Thomas Mann, Maria Martens, Amalia Sartori, Patsy Sörensen, María Izquierdo Rojo (for Elena Valenciano Martínez-Orozco), Francesco Fiori (for James L.C. Provan, pursuant to Rule 153(2)) and Jas Gawronski (for Astrid Lulling, pursuant to Rule 153(2)).

Étaient présents au moment du vote : Anna Karamanou, présidente, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, rapporteur pour avis, Lone Dybkjær, Fiorella Ghilardotti, Lissy Gröner, Christa Klaß, Thomas Mann, Maria Martens, Amalia Sartori, Patsy Sörensen, María Izquierdo Rojo (suppléant Elena Valenciano Martínez-Orozco), Francesco Fiori (suppléant James L.C. Provan, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement) et Jas Gawronski (suppléant Astrid Lulling, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement).


Michel BARNIER will chair a first round table on "cohesion policy rising to the challenge" and the next day Anna DIAMANTOPOULOU, the Commissioner responsible for employment and social affairs, will chair a round table on "cohesion policy from the point of view of enlargement".

Michel BARNIER présidera une première table ronde sur « la politique de cohésion à l'épreuve des faits » et Anna DIAMANTOPOULOU, commissaire responsable de l'emploi et des affaires sociales, animera le lendemain une table ronde sur « la politique de cohésion dans la perspective de l'élargissement ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chaired by anna' ->

Date index: 2023-04-01
w