Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IJC
Independence of the judiciary
Independence of the justice system
Independent Judicial Commission
Independent Judicial Union
Judicial Independence Committee
Judicial independence

Vertaling van "challenge judicial independence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
independence of the judiciary [ independence of the justice system | judicial independence ]

indépendance de la justice


independence of the judiciary | judicial independence

indépendance de la justice


judicial independence

indépendance judiciaire [ indépendance de la magistrature ]


Judicial Independence Committee

Comité de l'indépendance des juges [ Comité de l'indépendance judiciaire ]


A Place Apart: Judicial Independence and Accountability in Canada

Une place à part: L'indépendance et la responsabilité de la magistrature au Canada


Independent Judicial Union

Union judiciaire indépendante


Independent Judicial Commission | IJC [Abbr.]

Commission judiciaire indépendante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particular, care will be needed to exclude changes which increase the opportunity for politicians to influence the judicial leadership or challenge judicial independence or authority.

Il conviendra, en particulier, d'exclure toute modification augmentant la possibilité, pour la classe politique, d'influer sur les hautes instances judiciaires ou de remettre en cause l'indépendance ou l'autorité de la justice.


· Provide the necessary conditions for the Supreme Council of the Magistracy to consolidate its work in protecting judicial independence and supporting individual magistrates faced by challenges touching on judicial independence.

· garantir les conditions nécessaires pour permettre au Conseil supérieur de la magistrature de consolider ses travaux en vue d'assurer l'indépendance du pouvoir judiciaire et de soutenir certains magistrats faisant l'objet d'attaques qui nuisent à l'indépendance de la justice.


Corruption (as well as judicial independence) are also noted as challenges for Bulgaria in the 2014 country specific recommendations in the context of the European Semester of economic policy coordination (OJ 2014/C 247/02).

La corruption et le manque d’indépendance du pouvoir judiciaire sont également indiqués comme des problèmes auxquels le pays doit remédier dans les recommandations qui lui sont adressées dans le cadre du semestre européen pour la coordination des politiques économiques (JO C 247 de 2014, p. 2).


Concerning the political criteria, serious challenges reported in previous years have been underscored by the country's most severe political crisis since 2001 with intercepted communications, apparently involving senior government officials, suggesting breaches of fundamental rights, interference with judicial independence, media freedom and elections, as well as politicisation and corruption.

En ce qui concerne les critères politiques, les problèmes importants signalés les années précédentes ont été mis en exergue par la plus grave crise politique qu’ait connue le pays depuis 2001: des communications, impliquant apparemment des hauts fonctionnaires, ont été interceptées, ce qui laisse entrevoir des violations des droits fondamentaux, une ingérence dans l’indépendance de la justice, la liberté des médias et les élections, ainsi qu’une politisation et de la corruption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A final conviction in an emblematic high-level corruption cases in June and the actions of the High Court of Cassation and Justice, the Superior Council of the Magistracy[11] and of the Constitutional Court in resisting political challenges to judicial independence and in affirming professional integrity in the aftermath of this verdict has marked a step change in this sense.

Une condamnation définitive dans une affaire emblématique de corruption à haut niveau en juin et les actions menées par la Haute cour de cassation et de justice, le Conseil supérieur de la magistrature[11] et la Cour constitutionnelle pour résister aux pressions politiques exercées sur l'indépendance du système judiciaire et affirmer l'intégrité professionnelle au lendemain de ce verdict ont marqué un changement de cap radical dans cette direction.


In particular, care will be needed to exclude changes which increase the opportunity for politicians to influence the judicial leadership or challenge judicial independence or authority.

Il conviendra, en particulier, d'exclure toute modification augmentant la possibilité, pour la classe politique, d'influer sur les hautes instances judiciaires ou de remettre en cause l'indépendance ou l'autorité de la justice.


Corruption (as well as judicial independence) are also noted as challenges for Bulgaria in the 2014 country specific recommendations in the context of the European Semester of economic policy coordination (OJ 2014/C 247/02).

La corruption et le manque d’indépendance du pouvoir judiciaire sont également indiqués comme des problèmes auxquels le pays doit remédier dans les recommandations qui lui sont adressées dans le cadre du semestre européen pour la coordination des politiques économiques (JO C 247 de 2014, p. 2).


· Provide the necessary conditions for the Supreme Council of the Magistracy to consolidate its work in protecting judicial independence and supporting individual magistrates faced by challenges touching on judicial independence;

· garantir les conditions nécessaires pour permettre au Conseil supérieur de la magistrature de consolider ses travaux en vue d'assurer l'indépendance du pouvoir judiciaire et de soutenir certains magistrats faisant l'objet d'attaques qui nuisent à l'indépendance de la justice;


A final conviction in an emblematic high-level corruption cases in June and the actions of the High Court of Cassation and Justice, the Superior Council of the Magistracy[11] and of the Constitutional Court in resisting political challenges to judicial independence and in affirming professional integrity in the aftermath of this verdict has marked a step change in this sense.

Une condamnation définitive dans une affaire emblématique de corruption à haut niveau en juin et les actions menées par la Haute cour de cassation et de justice, le Conseil supérieur de la magistrature[11] et la Cour constitutionnelle pour résister aux pressions politiques exercées sur l'indépendance du système judiciaire et affirmer l'intégrité professionnelle au lendemain de ce verdict ont marqué un changement de cap radical dans cette direction.


Reforms in the judiciary have continued but significant challenges remain, particularly relating to judicial independence and efficiency.

Les réformes de l'appareil judiciaire ont suivi leur cours, mais il reste d'importants défis à relever, en particulier en ce qui concerne l'indépendance et l'efficacité du pouvoir judiciaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'challenge judicial independence' ->

Date index: 2023-06-24
w