Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adventures in Parenting
Best six-year average salary
Challenge 2000
Horse from four and a half to six years old
Millennium Challenge
Prison sentence of six months and a day to six years
Prison sentence of six years and a day or more
Six-year high school
Six-year plan
Welcome to Parenting The First Six Years
Year 2000 Challenge
Year 2000 Computer Challenge

Traduction de «challenge six years » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prison sentence of six months and a day to six years

peine de prison allant de six mois et un jour à six ans


horse from four and a half to six years old

cheval de quatre ans et demi à six ans


prison sentence of six years and a day or more

peine de prison allant de six ans et un jour à douze ans


best six-year average salary

traitement moyen des six meilleures années






Welcome to Parenting: The First Six Years [ Adventures in Parenting ]

L'aventure parentale : les 0 à 6 ans [ L'aventure parentale ]


Year 2000 Challenge | Year 2000 Computer Challenge | Challenge 2000 | Millennium Challenge

défi de l'an 2000 | défi du millénaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What we do know is that six years after a Conservative government, the Canadian Forces are better equipped, better manned, better ready to take on the challenges of the 21st century and better womaned too.

Ce que nous savons, c'est qu'après six ans de gouvernement conservateur, les Forces canadiennes sont mieux équipées, plus nombreuses et davantage prêtes à relever les défis du XXI siècle.


The Liberal Party claims that we do not have a demographic challenge; well, the Liberals seemed to recognize one six years ago.

Le Parti libéral soutient que nous ne sommes pas aux prises avec un défi démographique; pourtant, il y a six ans, il semblait être d'un autre avis.


My mayors for the past six years have been pressuring me on the difficulties and the challenges they face in maintaining rural infrastructure.

Depuis six ans, les maires de ma circonscription ne cessent de me parler des difficultés et des défis auxquels ils doivent faire face en ce qui concerne l'entretien des infrastructures rurales.


It is also about building a community of values that we can all share, and that we can all enjoy, to be able to really challenge the difficulties that we have been discussing here over the last six years.

Il consiste également à construire une communauté de valeurs que nous pouvons tous partager et desquelles nous pouvons tous profiter, afin de vraiment pouvoir traiter les difficultés dont nous parlons dans ce Parlement depuis six ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas clearing the rubble is a major challenge in connection with the reconstruction of the country (only a tiny proportion has been cleared), and whereas at the current rate of progress it would take at least six years to remove the millions of cubic metres of rubble,

H. considérant que l'enlèvement des gravats constitue un défi majeur pour la reconstruction du pays – une part infime a été déblayée – et qu'au rythme actuel, il faudrait au moins 6 ans pour déblayer les millions de mètres cubes de gravats,


F. whereas clearing the rubble is a major challenge for the reconstruction of the country (less than 5% of the wreckage has been cleared), whereas at the current rate of progress it will take six years to remove 20 million cubic metres of rubble, and whereas 180 lorries would have to work 24 hours a day for 18 months to clear it away entirely,

F. considérant que l'enlèvement des gravats constitue un défi majeur pour la reconstruction du pays – moins de 5% des ruines ont été déblayées – et qu'au rythme actuel il faudra 6 ans pour déblayer 20 millions de mètres cubes de gravats, et qu'il faudrait 180 camions travaillant 24 heures sur 24 pendant 18 mois pour se débarrasser des gravats,


H. whereas clearing the rubble is a major challenge in connection with the reconstruction of the country (only a tiny proportion has been cleared), and whereas at the current rate of progress it would take at least six years to remove the millions of cubic metres of rubble,

H. considérant que l'enlèvement des gravats constitue un défi majeur pour la reconstruction du pays – une part infime a été déblayée – et qu'au rythme actuel, il faudrait au moins 6 ans pour déblayer les millions de mètres cubes de gravats,


It is in this context, and to rise to the challenge of providing more predictability in relation to aid, that the Commission envisages concluding millennium development goal contracts, which it planned to launch with a certain number of countries at the beginning of the 10th EDF and were intended to commit funds for a six-year period, to introduce annual performance-oriented monitoring, particularly in the fields of health and education, and to establish greater dialogue with the recipient countries.

C'est dans ce contexte et pour répondre aux défis posés en matière de prévisibilité de l'aide que la Commission a imaginé la conclusion de "Contrats Objectifs du Millénaire", des contrats qu'elle a prévu de lancer dans un certain nombre de pays au début du FED 10 et qui auraient notamment pour objectifs d'engager des fonds sur une période de 6 ans, de mettre en place un suivi annuel mettant l'accent sur les résultats, notamment en matière de santé et de l'éducation, et d'instaurer un dialogue renforcé avec les pays bénéficiaires.


So while I can't give you a quantitative answer to your first question, I'm sure the situation would be vastly improved by 20% dedicated funding, but it would be a bigger challenge six years later. And, as I say, the issue of a dollar spent now is probably more critical than it was six or seven years ago.

Donc, même si je ne peux pas vous donner une réponse quantitative à votre première question, je suis certain que la situation serait nettement meilleure si l'on consacrait 20 p. 100 des revenus, mais la difficulté serait encore plus grande six ans plus tard.


During her six years with us, she has faced many challenges, and I might just put on the record some of them: the Employee Departure Incentive Program, the review of a severance package for senators' employees, the coordination of a trip to China at the Speaker's request, and, particularly important to those of us who served on the Internal Economy Committee, the successful negotiation of the bargaining with our units here in the Senate.

En six ans avec nous, elle a dû relever de nombreux défis, et je voudrais vous en signaler quelques-uns: le Programme d'encouragement au départ anticipé, l'examen des indemnités de départ pour les employés des sénateurs, la coordination d'un voyage en Chine à la demande du Président et, chose très importante pour ceux d'entre nous qui ont siégé au comité de la régie interne, la négociation avec nos unités ici, au Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'challenge six years' ->

Date index: 2022-06-27
w