Senator Tardif: If I understand correctly, commissioner — and correct me if I am wrong — your investigation into the elimination of the Court Challenges Program took a similar approach to what we find in the court ruling on the Montfort case, that is, analysis of whether the government's decision-making process complied with the letter and the spirit of the Official Languages Act.
Le sénateur Tardif : Si je comprends bien, monsieur le commissaire — et corrigez-moi si j'ai tort —, votre enquête sur l'abolition du Programme de contestations judiciaires a fait une analyse semblable à celle que nous retrouvons dans la décision judiciaire de la cause Montfort, à savoir si le processus décisionnel du gouvernement a respecté la lettre et l'esprit de la Loi sur les langues officielles.