Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bicameral system
Capacitor ionisation chamber
Capacitor ionization chamber
Chamber of commerce
Chamber of commerce and industry
Chambers of commerce
Cloud chamber
Condenser ionisation chamber
Condenser ionization chamber
Condensor ionisation chamber
Condensor ionization chamber
Double-chamber system
Expansion chamber
Free air ionisation chamber
Free air ionization chamber
Maintain vacuum chamber
Manage airtight compartment
Manage vacuum chamber
Open air ionisation chamber
Open air ionization chamber
Parliamentary chamber
Standard ionisation chamber
Standard ionization chamber
Supervise airtight compartment
Talk of a thing that pleases anyone
Traumatic neurosis
Underwater chamber-based working
Using wet bell
Wilson chamber
Wilson cloud chamber
Work from underwater chamber
Work in underwater chamber

Vertaling van "chamber that anyone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
free air ionisation chamber | free air ionization chamber | open air ionisation chamber | open air ionization chamber | standard ionisation chamber | standard ionization chamber

chambre d'ionisation à air libre | chambre d'ionisation étalon | chambrion à air libre


capacitor ionisation chamber | capacitor ionization chamber | condenser ionisation chamber | condenser ionization chamber | condensor ionisation chamber | condensor ionization chamber

chambre d'ionisation condensateur | chambre-condensateur | chambrion condensateur


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


bicameral system [ double-chamber system ]

bicamérisme [ bicaméralisme ]


talk of a thing that pleases anyone

gratter quelqu'un où il lui démange


cloud chamber | expansion chamber | Wilson chamber | Wilson cloud chamber

chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson


underwater chamber-based working | work from underwater chamber | using wet bell | work in underwater chamber

travailler dans un compartiment sous-marin




chamber of commerce and industry [ chamber of commerce | Chambers of commerce(ECLAS) ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]


manage airtight compartment | supervise airtight compartment | maintain vacuum chamber | manage vacuum chamber

entretenir une chambre sous vide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have no evidence whatsoever to offer this chamber that anyone at Rideau Hall, in the Chancellery of Honours, within the Department of National Defence, or within the Department of Veterans Affairs, or Heritage, or the Privy Council Office of Canada, took the slightest bit of notice of the resolution we passed unanimously in this place on this issue.

Cependant, il semble que personne à Rideau Hall, à la Chancellerie des distinctions honorifiques, au ministère de la Défense nationale, au ministère des Anciens Combattants, au ministère du Patrimoine ou au Conseil privé n'ait prêté le moindre intérêt à la résolution que nous avons adoptée à l'unanimité sur cette question.


It is quite recognizable by everyone in the chamber and anyone who has been in Parliament for any length of time that the Speaker would only do that on rare occasions.

Tous les députés et tous ceux qui sont au Parlement depuis un certain temps savent que le Président ne se prévaut de ce pouvoir que rarement.


Whatever people in this Chamber, or anyone else in the European Union, think about our common foreign and security policy, this is the most outstanding objective endorsement of the ambition that you and we have for the Lisbon Treaty, a foreign policy that has real trust and respect from our foreign partners.

Quel que soit l’avis de cette Assemblée, ou de quiconque dans l’Union européenne, à propos de notre politique étrangère et de sécurité commune, il constitue le soutien le plus remarquable à l’ambition que vous avez, et que nous affichons aussi, pour le traité de Lisbonne, à savoir une politique étrangère qui inspire une vraie confiance et un vrai respect à nos partenaires étrangers.


They can start it outside the Chamber, if anyone wants to listen. Mr Leichtfried, I agree with you absolutely.

Monsieur Leichtfried, je suis totalement d’accord avec vous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anyone in the chamber and anyone watching at home has to realize that the equalization formula is not treating Saskatchewan fairly.

Tant les députés que les téléspectateurs doivent réaliser que la formule de péréquation est injuste pour la Saskatchewan.


It seems to me that where young children are being forced into nudity and sexual acts with adults, there is no way on God's green earth I would ever be convinced nor surely would anyone else in this chamber nor anyone in the Supreme Court of Canada nor any of the legal people that this somehow falls under artistic merit.

Il me semble que, lorsque de jeunes enfants sont forcés de se montrer nus et de participer à des actes sexuels avec des adultes, il est absolument impossible qu'on réussisse jamais à me convaincre que cela a une certaine valeur artistique, et je crois que ce serait la même chose pour tous les autres députés de la Chambre, pour les membres de la Cour suprême du Canada et pour les gens du milieu juridique.


I would also state very clearly in this Chamber that anyone who goes beyond this fails to understand the processes of adjustment and the structural changes at present under way in agriculture and in rural areas and will provoke a debate which might lead some day to Brussels’ being told: we are sorry, the Commission is no doubt responsible for foreign trade and for competition law in the area of agricultural policy, but responsibility for everything else must again lie with ourselves because we are no longer going to allow the structures concerned to go downhill.

Je déclare également de manière très claire en ce lieu que tout qui sort de ce cadre néglige les processus d'ajustement et les changements structurels en cours dans l'agriculture et l'espace rural pour provoquer un débat qui pourrait très bien mener à ce que l'on nous dise un jour : nous sommes désolés Bruxelles, la Commission est certes compétente en matière de commerce extérieur et de droit de la concurrence dans le domaine agricole, mais tout le reste nous revient, car nous ne pouvons plus tolérer que ces structures soient réduites à néant.


I will not relaunch that debate, but anyone looking at this splendid Chamber and the palatial public spaces of this building would not believe the cramped conditions in which a backbench MEP works.

Je ne veux pas relancer le débat, mais quiconque contemple cette splendide enceinte et les espaces publics somptueux de ce bâtiment ne croirait pas à quel point les espaces dans lesquels les députés de base travaillent sont restreints.


– Mr Goodwill, to avoid any misunderstanding, let me say that I knew such motions might come from the floor, so I cast a careful eye around the Chamber before inviting the rapporteur to speak to see whether anyone wished to raise a point of order.

- Mon cher collègue, afin qu’il n’y ait aucun malentendu : avant de donner la parole à Mme le rapporteur, comme je sais qu’il peut y avoir de telles requêtes, j’ai attentivement parcouru des yeux toute l’Assemblée pour vérifier si personne ne voulait introduire une motion de procédure.


I think that is a very positive initiative (1830) Can there be anyone in the Chamber or anyone in the country who does not know that one sport fascinates and obsesses Canadians from coast to coast to coast?

Selon moi, il s'agit d'une excellente initiative (1830) Se trouve-t-il un seul député à la Chambre ou un seule personne au Canada qui ne sache pas qu'un sport fascine et obsède les Canadiens d'un océan à l'autre?


w