Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He would eat the very devil

Vertaling van "chance he would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he would eat the very devil

il mangerait le diable et ses cornes


Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, this weekend the Liberal leader put his foot in his mouth once again, admitting that if given the chance he would hike taxes on hard-working Canadian families so that he could spend billions of dollars on expanding government, which would return Canada to deficit and drive up the debt.

Monsieur le Président, en fin de semaine, le chef des libéraux s'est encore mis les pieds dans les plats. Il a admis que, s'il en avait la chance, il augmenterait les impôts des familles canadiennes et qu'il utiliserait ces milliards de dollars pour accroître la taille du gouvernement, ce qui plongerait de nouveau le Canada en déficit et ferait accroître la dette.


The Prime Minister once said that if he was given a chance, he would change the face of Canada forever.

Le premier ministre a déjà déclaré qu'il changerait pour toujours le visage du Canada s'il en avait l'occasion.


When he had the chance, he would knock upon the farmhouse door and inform the farmer that he wanted to buy the house.

Chaque fois qu'il en avait la chance, il cognait à la porte pour informer l'agriculteur qu'il voulait acheter la maison.


– Mr President, with respect to my colleague, it is actually not satisfactory because as he knows – and if he spent as much time in the Human Rights Subcommittee as I do, he would – it is in committees that we actually get a chance to have more than one say and more than one minute, and then we actually get a direct response.

– (EN) Monsieur le Président, en ce qui concerne mon collègue, ce n’est pas satisfaisant en réalité, car comme il le sait - et s’il a passé autant de temps en sous-commissions des droits de l’homme que moi-même, il devrait le savoir -, c’est en commission qu’il nous est possible de parler plus d’une fois et plus d’une minute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the Liberal leader may not have a vision for the future of Canada, lacks the ability to set priorities and boasts the worst environment record of any environment minister in the history of Canada, he has demonstrated that, if given the chance, he would spend in historic fashion.

Le chef libéral n'a peut-être pas de vision pour l'avenir du Canada, ni n'est capable de fixer des priorités et il affiche le pire bilan de tous les ministres de l'Environnement de l'histoire du Canada, mais il a fait la preuve que, s'il en avait la possibilité, il passerait à l'histoire pour ses dépenses.


I know that if my colleague from Berthier—Maskinongé had the chance, he would extend the same wish to his constituents.

Je sais que mon collègue de Berthier—Maskinongé, s'il en avait la chance, ferait de même pour ses citoyennes et ses citoyens.


I would like to thank everybody concerned with the debate, particularly the rapporteur Brian Crowley, not because he is a colleague of mine from Ireland and a long-standing friend, but because he has put in an extraordinary amount of work to try and make this compromise acceptable to as many competing interests in Parliament as possible and also facilitated a compromise which, as Mr Medina Ortega has said, has a reasonable chance of acceptance in the Council of Minsters as well.

Je voudrais remercier tous ceux qui ont participé au débat, en particulier le rapporteur, M. Crowley, non parce que c’est un de mes collègues irlandais et un ami de longue date, mais parce qu’il s’est investi énormément pour tenter de rendre ce compromis acceptable pour le plus grand nombre possible d’intérêts contradictoires au Parlement, et parce qu’il a facilité un compromis qui, comme M. Medina Ortega l’a dit, a une chance raisonnable d’être aussi accepté au Conseil des ministres.


It was right to note, as we did in our resolution, that President Clinton signed the Treaty of Rome at the end of last year, but it is legitimate to wonder if he would have done so had the Florida vote chanced to give the victory to Al Gore.

Il était juste de signaler, comme cela a été fait dans notre résolution, que le président Clinton a signé le traité de Rome à la fin de l'année dernière, mais l'on est en droit de se demander s'il l'aurait fait dans le cas où le hasard du scrutin en Floride aurait attribué la victoire à Al Gore.


We have the chance to choose what the European Union wants, to choose whether it wants war or not, whether it wants Saddam Hussein to leave Iraq – for, whatever Mr Watson may say, he will leave accompanied, he will essentially have safe conduct as far as his place of exile, and, moreover, I would advise Mr Watson to read the Treaty establishing the International Criminal Court, from which he will learn that, in any case, Saddam Hussein cannot be prosecuted in this situation – but what we can a ...[+++]

Nous avons la possibilité de choisir ce que veut l’Union européenne, de choisir si elle veut une guerre ou pas, si elle veut que Saddam quitte l'Irak - car, quoiqu’en dise M. Watson, il partira accompagné, avec un sauf-conduit jusqu’au lieu de son exil, et je conseillerai d’ailleurs à M. Watson de lire le traité instituant le Tribunal pénal international afin qu’il constate que Saddam Hussein ne peut pas être mis en cause dans cette situation - et ce que nous pouvons et devons faire c’est nous rendre compte que l’ONU et le Conseil de sécurité ont l’obligation d’intervenir.


It is not an internal matter, it is something that he got involved in when he admittedly, privately, that if Mr Vaclav Klaus became premier again, the Czech Republic's EU entry chances would be harmed.

Il ne s'agit pas d'une question interne, mais bien de quelque chose dans laquelle il s'est impliqué en admettant, en privé, que si M. Vaclav Klaus redevenait Premier ministre, cela réduirait les chances de voir la République Tchèque adhérer à l'UE.




Anderen hebben gezocht naar : chance he would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chance he would' ->

Date index: 2022-09-24
w