Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "change anytime soon " (Engels → Frans) :

' With the dollar where it is, that will not change anytime soon, and individual producers are saying that they do not see any light at the end of the tunnel.

Compte tenu de la valeur du dollar, la situation n'est pas prête de changer et les producteurs indiquent qu'ils ne voient pas la lumière au bout du tunnel.


Certainly, we should not expect change anytime soon. The Prime Minister himself, in an address delivered on Tuesday, February 6, before the Ottawa Canadian Club, again contrasted environmental action with economic development, whereas Quebec has everything to gain by setting large reduction targets.

D'ailleurs, le changement n'est pas pour bientôt puisque le premier ministre lui-même, lors de son allocution du mardi 6 février dernier devant le Cercle canadien d'Ottawa, a opposé de nouveau l'action environnementale au développement économique, alors que le Québec a tout à gagner en se fixant des cibles de réductions importantes.


Clause 6 also changes the time that an application for an extension by either the accused or the prosecutor may be made from “during or after the period that the order is in force” to “during or at the end of the period during which the order is in force”. This is presumably to ensure that the application is made soon after the initial order has expired rather than anytime after.

L’article 6 modifie également, en anglais seulement, la durée pendant laquelle l’accusé ou le poursuivant peut demander une prolongation : l’expression « during or after the period that the order is in force » est remplacée par « during or at the end of the period during which the order is in force », probablement pour faire en sorte que la demande soit présentée dès expiration de l’ordonnance et non quelque temps après.


Clause 6 also changes the time that an application for an extension by either the accused or the prosecutor may be made from “during or after the period that the order is in force” to “during or at the end of the period during which the order is in force”. This is presumably to ensure that the application is made soon after the initial order has expired rather than anytime after.

L’article 6 modifie également, en anglais seulement, la durée pendant laquelle l’accusé ou le poursuivant peut demander une prolongation : l’expression « during or after the period that the order is in force » est remplacée par « during or at the end of the period during which the order is in force », probablement pour faire en sorte que la demande soit présentée dès expiration de l’ordonnance et non quelque temps après.


This is no longer the reality, and there are no indications that there will be any change in this reality anytime soon.

Or, les choses ont bien changé depuis, et rien ne semble indiquer un retour à la situation de départ dans un avenir rapproché.




Anderen hebben gezocht naar : will not change anytime soon     not expect change anytime soon     also changes     rather than anytime     made soon     any change     reality anytime     reality anytime soon     change anytime soon     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'change anytime soon' ->

Date index: 2024-12-03
w