The failure of the Canada Pension Plan Investment Board to adequately look after the finances of our most cherished social policy means the change must happen and a reform to this process as prescribed by the NDP in this motion is the right thing to do, not just for those responsible for investing the funds, but those in our households who depend on it today and will depend on it tomorrow.
Puisque l'Office d'investissement du Régime de pensions du Canada n'a pas su s'occuper correctement des finances de notre programme social le plus précieux, il faut rectifier le tir, et la bonne chose à faire, c'est de réformer ce système comme le prescrit le NPD dans sa motion, dans l'intérêt non seulement des responsables de ces investissements, mais aussi de toutes les familles qui en dépendent aujourd'hui et en dépendront demain.