You would see occurring the division, partisanship and ferocity of feeling that is a natural and right part of parliamentary life, followed by all parties coming together in a ceremony that represents unity - the things that do not change, the things that are not subject to partisanship and rancour but, rather, represent the things upon which all Canadians agree - happening in the heart of Parliament.
On verrait, au coeur du Parlement, la dissidence, la partisanerie et la férocité des sentiments qui font partie naturellement et à bon droit de la vie parlementaire, suivies de tous les partis réunis au cours d'une cérémonie représentant l'unité - les choses qui ne changent pas, les choses qui ne sont pas soumises à la partisanerie et à la rancoeur mais, plutôt, celles sur lesquelles s'entendent tous les Canadiens.