Prior to this initial meeting, Ms de Palacio stressed the speed at which the Union was undertaking to put an end to the chaos in the air, pointing out that, in contrast to what had been claimed in some quarters, "the situation was continuing to get worse from one year to the next and over an increasingly long period".
En préalable à cette première réunion, Mme de Palacio a tenu à mettre en valeur la rapidité avec laquelle l'Union s'engageait pour sortir du chaos aérien, en soulignant que, contrairement à ce qui avait pu être dit, « la situation continuait à empirer d'année en année et sur une période chaque fois plus importante »