Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Show one's mettle
Show them what stuff we are made of

Traduction de «chapters show what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
show them what stuff we are made of [ show one's mettle ]

montrer de quel bois on se chauffe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This section will therefore first review where the EU is in Internet penetration before the following chapters show what progress has been made in the three action areas.

On examinera donc tout d'abord dans le présent chapitre où l'Union européenne en est sur le plan de la pénétration de l'internet avant d'examiner dans les chapitres suivants quel progrès ont été réalisé dans les trois domaines d'action.


Hopefully, interested people who have identified some amendments they would like to see included in this 900 page document will appear before the committee and show us, chapter and verse, what needs to be amended.

Il est à espérer que les intervenants qui ont relevé des amendements susceptibles d'être apportés à ce document de 900 pages comparaîtront devant le comité et nous montreront exactement ce qu'il faut modifier.


On energy consumption, there is a small appendix, appendix B in our chapter 8, which shows how that calculation was arrived at and what we assumed was incremental.

Quant à la consommation d'énergie, il y une petite annexe, l'annexe B, dans notre chapitre 8, où on explique comment ces calculs ont été faits et comment nous avons établi ces économies supplémentaires.


– (PL) Madam President, in view of the historical fact that the founding fathers of the European Union were Christian Democrats: Konrad Adenauer, Alcide De Gasperi, Robert Schuman and Jean Monnet, who based what they built on Christian values and symbols, I will remind you that the flag adopted by the European Union, which shows a circle of 12 gold stars on a blue background, and which is hanging behind you, Madam President, refers to the 12 stars upon the head of the Holy Virgin Mary – the Revelation of St John, ...[+++]

– (PL) Madame la Présidente, il est un fait historique que les pères fondateurs de l’Union européenne (Konrad Adenauer, Alcide De Gasperi, Robert Schuman et Jean Monnet) étaient des démocrates-chrétiens et qu’ils ont fondé leur œuvre sur des valeurs et des symboles chrétiens. Je vous rappelle d’ailleurs que le drapeau adopté par l’Union européenne, 12 étoiles dorées en cercle sur fond bleu, et qui est accroché derrière vous, Madame la Présidente, fait référence aux 12 étoiles au-dessus de la tête de la Sainte-Vierge (révélation de Saint-Jean, chapitre 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This section will therefore first review where the EU is in Internet penetration before the following chapters show what progress has been made in the three action areas.

On examinera donc tout d'abord dans le présent chapitre où l'Union européenne en est sur le plan de la pénétration de l'internet avant d'examiner dans les chapitres suivants quel progrès ont été réalisé dans les trois domaines d'action.


What I tried to do in that paper, with the able assistance of one of our law students, is to show you, as a resource perhaps, what the fate was of the recommendations we made, legislatively the extent to which the recommendations were accepted, the extent to which they were not in an effort, if you like, to have a bit of a box score in terms of what the present situation is (1820) I am going to assume, for the sake of what else I have to say, that at some stage you will have, if you're interested, an opportunity to read the chapter ...[+++]

J'ai essayé avec ce document, préparé avec l'aide précieuse d'une de nos étudiantes en droit, de vous montrer, en tant que personne-ressource peut-être, ce qui est arrivé aux recommandations que nous avions formulées, sur le plan législatif—la mesure dans laquelle les recommandations ont été acceptées, ou ne l'ont pas été—dans le but d'essayer d'évaluer de ce point de vue la situation actuelle (1820) Je vais tenir pour acquis, de façon à pouvoir vous parler d'autre chose, que vous aurez à un moment donné, si vous le souhaitez, la possibilité de lire en détail le mémoire que j'ai remis à votre greffier et dans la mesure où il pourra vous ...[+++]


At the beginning of each chapter of the book, the name and curriculum vitae of the scientist is provided to show what degrees the scientists hold, whether they have worked on climate change in the last 40 years to 50 years and what their conclusions were.

Au début de chaque chapitre du livre figurent le nom et le curriculum vitæ du scientifique afin d'indiquer les diplômes qu'il détient et de préciser si, par exemple, il travaille sur le dossier des changements climatiques depuis 40 ou 50 ans et quelles sont ses conclusions.


This book, ``De la culture en Amérique'' was written by a French gentleman, Frédéric Martel, and it shows to what extent, for instance, there are no free trade agreements signed by the Americans without a chapter on culture.

C'est un ouvrage par un monsieur français qui s'appelle Frédéric Martel et qui s'appelle De la culture en Amérique et on voit jusqu'à à quel point par exemple il n'y a pas d'accord de libre-échange signé par les Américains sans chapitre consacré à la culture.




D'autres ont cherché : show one's mettle     chapters show what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chapters show what' ->

Date index: 2022-05-21
w