However, a member of the temporary staff who is not gainfully employed may, not later than one month following that in which unpaid leave begins, apply to continue to be covered against the risks referred to in Article 28, provided that he bears half the cost of the contributions provided for in that Article for the duration of his leave; the contribution shall be calculated by reference to his last basic salary.
Toutefois, l'agent temporaire qui n'exerce pas d'activité professionnelle lucrative peut, à sa demande, formulée au plus tard dans le mois qui suit le début du congé sans rémunération, continuer de bénéficier de la couverture contre les risques visés à l'article 28, à condition de verser la moitié des cotisations prévues dans cet article pendant la durée de son congé; les cotisations sont calculées sur la base du dernier traitement de base de l'agent temporaire.