Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge laid down in contract
I

Traduction de «charges were laid » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charge laid down in contract

montant de la redevance contractuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So charges eventually were laid against the Oak Bay Marine Group for failing to provide the department with those catch statistics, and those charges were laid only after the Oak Bay Marine Group's offices were raided.

Des accusations ont été portées contre l'Oak Bay Marine Group pour refus de fournir au ministère ses données sur les prises, et les accusations ont été portées uniquement après une perquisition dans les bureaux de l'Oak Bay Marine Group.


Section 7(b) of the Act provides that the Inquiry and the Commissioners: [I]s and are declared to have the right to investigate into the death of Helen Betty Osborne and all aspects of the laying and prosecution of charges which followed, including whether the right persons were charged, whether the appropriate charges were laid, whether charges should have been laid earlier, whether immunity from prosecution should have been granted to Lee Colgan, whether there exists any evidence of racial prejudice with respect to the investigation of the death of Helen Betty Osborne, whether the acts or omissions of any persons outside the Police Dep ...[+++]

Le paragraphe 7b) de la loi indique que la commission d'enquête est déclarée avoir le droit d'enquêter sur tous les aspects de l'enquête de la police sur le décès de Helen Betty Osborne et sur tous les aspects concernant le dépôt des accusations qui en ont résulté et leur poursuite, y compris la question de savoir si les personnes qui devaient être accusées l'ont été, si les accusations appropriées ont été déposées, si des accusations auraient dû être déposées plus tôt, si une immunité à l'égard de poursuites aurait dû être accordée à Lee Colgan, s'il existe des preuves de préjugé racial à l'égard des événements qui ont conduit au décès ...[+++]


: (a) how many and what types of “firearms related crimes” were being investigated that prompted the need for these affidavits to be requested and issued; (b) how many individuals were charged, what charges were laid and how many convictions were obtained as a direct result of these affidavits; (c) what other Criminal Code offences were these persons charged with in addition to their “firearms related crimes”; and (d) how many people were charged just because they had failed to obtain the proper licence or registration certificates required by the Firearms Act and not because they had committed any violent crime? Hon. Anne McLellan (D ...[+++]

L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président,avant qu’il prépare des affidavits, le Centre des armes à feu Canada,CAFC, s’assure que les renseignements sont requis dans le cadre d’une enquête licite.


Q-96 Mr. Hill (Prince George Peace River) For each of the last three years, (a) how many times were firearms used in the commission of criminal offenses, (b) how many charges were laid under section 85 of the Criminal Code in each province, (c) how many of those charged with this offense were the legally registered owner of the firearm used in the commission (or attempted commission) of the crime, (d) how many charges were withdrawn, (e) how many charges resulted in acquittals, (f) how many charges resulted in convictions, and (g) what sentences were levied when convictions were registered?

Q-96 M. Hill (Prince George Peace River) Pour chacune des trois dernières années, a) combien y a-t-il eu de cas d'usage d'arme à feu durant la perpétration d'un acte criminel, b) combien d'accusations ont été portées dans chaque province aux termes de l'article 85 du Code criminel, c) parmi les accusés, combien étaient les propriétaires légalement inscrits de l'arme à feu utilisée durant la perpétration (ou la tentative de perpétration) de l'acte criminel, d) combien d'accusations ont été retirées, e) combien d'accusations se sont sol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hill: For each of the last three years, (a) how many times were firearms used in the commission of criminal offences, (b) how many charges were laid under section 85 of the Criminal Code in each province, (c) how many of those charged with this offence were the legally registered owner of the firearm used in the commission or attempted commission of the crime, (d) how many charges were withdrawn, (e) how many charges resulted in acquittals, (f) how many charges resulted in convictions, and (g) what sentences were levied when convictions were registered?

Hill: Pour chacune des trois dernières années, a) combien y a-t-il eu de cas d'usage d'arme à feu durant la perpétration d'un acte criminel, b) combien d'accusations ont été portées dans chaque province aux termes de l'article 85 du Code criminel, c) parmi les accusés, combien étaient les propriétaires légalement inscrits de l'arme à feu utilisée durant la perpétration (ou la tentative de perpétration) de l'acte criminel, d) combien d'accusations ont été retirées, e) combien d'accusations se sont soldées par un acquittement, f) combien d'accusations se sont soldées par une condamnation, et g) quelles peines ont été i ...[+++]


5. Duties shall be collected by Member States in the form, at the rate and according to the other criteria laid down when the duties were imposed, and independently of the customs duties, taxes and other charges normally imposed on imports of goods transported.

institution, et indépendamment des droits de douane, taxes et autres charges normalement exigibles à l'importation des marchandises transportées.


ANTI-DUMPING DUTIES SHALL BE COLLECTED BY MEMBER STATES IN THE FORM , AT THE RATE AND ACCORDING TO THE OTHER CRITERIA LAID DOWN WHEN THE DUTIES WERE IMPOSED , AND INDEPENDENTLY OF THE CUSTOMS DUTIES , TAXES AND OTHER CHARGES NORMALLY IMPOSED ON IMPORTS .

LES DROITS ANTI-DUMPING SONT PERCUS PAR LES ETATS MEMBRES SELON LA FORME, LE TAUX ET LES AUTRES ELEMENTS FIXES LORS DE LEUR INSTITUTION, INDEPENDAMMENT DES DROITS DE DOUANE, TAXES ET AUTRES IMPOSITIONS NORMALEMENT EXIGIBLES A L'IMPORTATION .




D'autres ont cherché : charge laid down in contract     charges were laid     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charges were laid' ->

Date index: 2022-09-24
w