This past fall, we actively promoted the availability of fungicide-only treated seed, not with insecticide on it, and we had pockets in the Ottawa Valley as well as Lambton County north of Chatham where growers who did not use the seed treatment in the spring actually had to spray once or twice with a foliar spray because of aphids.
L'automne dernier, nous avons activement fait la promotion des semences traitées avec un fongicide seulement, donc sans insecticide. Dans certaines zones de la vallée de l'Outaouais, ainsi que dans le comté de Lambton au nord de Chatham, les agriculteurs qui n'avaient pas utilisé de traitement de semences au printemps ont dû pulvériser le feuillage à une ou deux reprises en raison de la présence de pucerons.