Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "charter include companies like esso " (Engels → Frans) :

The first 39 signatories of the Charter include companies like Esso, Bosch, Honda and Michelin, automobile clubs from different Member States, umbrella organisations like the European insurers or European city networks, and national and international road safety associations.

Parmi les 39 premiers signataires de la charte figurent des entreprises telles que Esso, Bosch, Honda et Michelin, des clubs d'automobilistes de différents États membres, des organismes d'encadrement tels que des assureurs ou des réseaux urbains européens, et des associations nationales et internationales de sécurité routière.


Last, what type of message does this send to a company like Esso, which had about a $7.6-billion profit margin last year, for this type of scenario?

Enfin, quel genre de message envoie-t-on à une société comme Esso qui, l'an dernier, a réalisé des profits d'environ 7,6 milliards de dollars?


The Association of Commercial Real Estate has 74 members (in October 2005). The members include companies like ABB AS–Eiendom, Aberdeen Property Investors, Avantor AS, ICA Eiendom Norge AS, KLP Eiendom AS, Linstow ASA, Mustad Eiendom AS, NCC Property Development AS, Reitan Eiendom AS, Skanska Eiendomsutvikling AS, Smedvig Eiendom AS, Steen Strøm ASA, Storebrand Eiendom AS, Umoe Sterkorder AS, Veidekke Eiendom AS, Vesta Forsikring AS-Eiendom and Vital Eiendomsforvaltning AS (63).

Cette association compte 74 membres (octobre 2005), parmi lesquels ABB AS–Eiendom, Aberdeen Property Investors, Avantor AS, ICA Eiendom Norge AS, KLP Eiendom AS, Linstow ASA, Mustad Eiendom AS, NCC Property Development AS, Reitan Eiendom AS, Skanska Eiendomsutvikling AS, Smedvig Eiendom AS, Steen Strøm ASA, Storebrand Eiendom AS, Umoe Sterkorder AS, Veidekke Eiendom AS, Vesta Forsikring AS-Eiendom et Vital Eiendomsforvaltning AS (63).


In order to act as speedily as possible and to avoid further disasters like the Erika, the Commission proposes that the oil companies should undertake by voluntary agreement to refrain in future from chartering tankers older than 15 years (unless appropriate inspections show them to be in a satisfactory condition) and to take any other measures necessary to improve safety.

Afin d'agir au plus vite et d'éviter le renouvellement de catastrophes du type de l'ERIKA, la Commission propose, que par un accord volontaire, les compagnies pétrolières s'engagent à ne plus affréter de tankers de plus de quinze ans d'âge (sauf si leur état satisfaisant est démontré par des contrôles appropriés) et à prendre d'autres mesures pour améliorer la sécurité.


These included inter alia questions concerning: the general principles of IFRS and their relevance and applicability to taxation, the number of companies likely to adopt IFRS, the possible use of consolidated financial statements, the mutual dependency of accounting and taxation, the possible legislative framework for introducing a common tax base and the possibility of a pilot project for the Societas Europaea (SE).

Il s'agissait notamment d'un certain nombre de questions concernant: les principes généraux régissant les IFRS ainsi que leur pertinence et leur applicabilité dans le domaine de la fiscalité, le nombre de sociétés susceptibles d'adopter les IFRS, l'utilisation éventuelle de comptes consolidés, l'interdépendance entre la comptabilité et la fiscalité, le cadre législatif éventuel à mettre en place pour introduire une base imposable commune et la possibilité de lancer un projet-pilote pour la Societas Europaea (SE).


the offeror’s intentions with regard to the future business of the offeree company and, in so far as it is affected by the bid, the offeror company and with regard to the safeguarding of the jobs of their employees and management, including any material change in the conditions of employment, and in particular the offeror’s strategic plans for the two companies and the likely repercussions on employment and the locations of the companies' places of business;

les intentions de l'offrant quant à la poursuite de l'activité de la société visée et, pour autant qu'elle soit affectée par l'offre, de la société offrante ainsi que quant au maintien des emplois de leur personnel et de leurs dirigeants, y compris tout changement important des conditions d'emploi, et en particulier les plans stratégiques de l'offrant pour les deux sociétés et les répercussions probables sur l'emploi et les sites d'activité des sociétés;


5. The board of the offeree company shall draw up and make public a document setting out its opinion of the bid and the reasons on which it is based, including its views on the effects of implementation of the bid on all the company’s interests and specifically employment, and on the offeror’s strategic plans for the offeree company and their likely repercussions on employment and the locations of the company’s places of business a ...[+++]

5. L'organe d'administration ou de direction de la société visée établit et rend public un document contenant son avis motivé sur l'offre, notamment son avis quant aux répercussions de la mise en œuvre de l'offre sur l'ensemble des intérêts de la société et spécialement l'emploi ainsi que quant aux plans stratégiques de l'offrant pour la société visée et leurs répercussions probables sur l'emploi et les sites d'activité de la société selon la description figurant dans le document d'offre conformément à l'article 6, paragraphe 3, point i).


I refer in particular to the Western Canadian Shippers' Coalition, which includes companies like Agrium Inc., Alberta Forest Products Association, the Canadian Oilseed Processsors Association, Canpotex Limited, the Council of Forest Industries, Luscar Ltd., Manalta Coal Ltd., Novacor Chemicals Ltd., Potash Corporation of Saskatchewan, Sherrit Inc. and Sultran Limited.

Je parlerai en particulier de la Western Canadian Shippers' Coalition, qui regroupe des sociétés comme Agrium Inc., l'Alberta Forest Products Association, la Canadian Oilseed Processors Association, Canpotex Limited, le Council of Forest Industries, Luscar Ltd., Manalta Coal Ltd., Novacor Chimie Ltée, la Potash Corporation of Saskatchewan, Sherrit Inc. et Sultran Limited.


Companies like Esso show little respect for the consumers in this country.

Les sociétés comme Esso montrent peu de respect pour les consommateurs de notre pays.


Specific examples include companies like Newfoundland Styro Inc. in Bishop Falls that produces packaging, Fab Tech Industries which manufactures boats and equipment, and Newfoundland Aqua Service in St. Alban's which builds nets and cages.

À titre d'exemple, je pourrais mentionner Newfoundland Styro Inc., entreprise de Bishop Falls spécialisée dans les produits d'emballage, Fab Tech Industries, qui fabrique des bateaux et du matériel, et Newfoundland Aqua Service, entreprise de St. Alban's qui fabrique des filets et des cages.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'charter include companies like esso' ->

Date index: 2021-01-15
w