Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
720 Comm Sqn Det Chatham
BBBS of Chatham-Kent
Big Brothers Big Sisters of Chatham-Kent
CFB Chatham
Canadian Forces Base Chatham
Chatham Island yellow-fronted parakeet
Forbes kakariki
Forbes parakeet
Forbes' kakariki

Traduction de «chatham » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chatham island yellow-fronted Chatham island yellow-fronted parkeet | Forbes' kakariki | Forbes' parakeet, Forbes' kakariki, Chatham island yellow-fronted parkeet

perruche à tête d'or de Forbes ou des îles Chatham


Chatham Island yellow-fronted parakeet | Forbes kakariki | Forbes parakeet

perruche à tête d'or de Forbes


Chatham Island yellow-fronted parakeet | Forbes' kakariki | Forbes parakeet

perruche à tête d'or de Forbes | perruche à tête d'or des îles Chatham


Canadian Forces Base Chatham [ CFB Chatham ]

Base des Forces canadiennes Chatham [ BFC Chatham ]


Big Brothers Big Sisters of Chatham-Kent [ BBBS of Chatham-Kent ]

Grands Frères Grandes Sœurs de Chatham-Kent


720 Communication Squadron Detachment, Chatham [ 720 Comm Sqn Det Chatham ]

Détachement du 720e Escadron des communications, Chatham [ Dét 720 E Comm Chatham ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) that part of the Municipality of Chatham-Kent lying northwesterly of the Thames River, excepting that part of said municipality described as follows: commencing at the intersection of the Thames River with the southeasterly production of Bear Line Road; thence northwesterly along said production and Bear Line Road to Gregory Drive West; thence northeasterly along said drive to the northeasterly boundary of Lot 23, Concession 2, East Division of the geographic Township of Dover; thence northwesterly along said boundary and the northeasterly boundary of Lot 1, Concession Baldoon Street East of the geographic Township of Dover to the ...[+++]

b) la partie de la municipalité de Chatham-Kent située au nord-ouest de la rivière Thames, à l’exception de la partie de ladite municipalité décrite comme suit : commençant à l’intersection de la rivière Thames et du prolongement vers le sud-est du chemin Bear Line; de là vers le nord-ouest suivant ledit prolongement et le chemin Bear Line jusqu’à la promenade Gregory Ouest; de là vers le nord-est suivant ladite promenade jusqu’à la limite nord-est du lot 23, concession 2, division Est du canton géographique de Dover; de là vers le nord-ouest suivant ladite limite et la limite nord-est du lot 1, concession de la rue Baldoon Est, du ca ...[+++]


(ii) that part lying northwesterly of the Thames River, described as follows: commencing at the intersection of the Thames River with the southeasterly production of Bear Line Road; thence northwesterly along said production and Bear Line Road to Gregory Drive West; thence northeasterly along said drive to the northeasterly boundary of Lot 23, Concession 2, East Division of the geographic Township of Dover; thence northwesterly along said boundary and the northeasterly boundary of Lot 1, Concession Baldoon Street East of the geographic Township of Dover to the northwesterly boundary of said lot; thence northeasterly along the northeasterly production of said boundary to the northeasterly boundary of Lot 4, Concession 3 of the geographic To ...[+++]

(ii) de la partie située au nord-ouest de la rivière Thames décrite comme suit : commençant à l’intersection de la rivière Thames et du prolongement vers le sud-est du chemin Bear Line; de là vers le nord-ouest suivant ledit prolongement et le chemin Bear Line jusqu’à la promenade Gregory Ouest; de là vers le nord-est suivant ladite promenade jusqu’à la limite nord-est du lot 23, concession 2, division Est du canton géographique de Dover; de là vers le nord-ouest suivant ladite limite et la limite nord-est du lot 1, concession de la rue Baldoon Est, du canton géographique de Dover jusqu’à la limite nord-ouest dudit lot; de là vers le nord-est suivant le prolongement vers le nord-est de ladite limite jusqu’à la limite nord-est du lot 4, ...[+++]


In addition to mobilising the in-house capabilities of the EU institutions themselves, the Preparatory Action involves the Commission, through BEPA, engaging independent, external expertise from outside think-tanks, among whom are included CEPS, Chatham House (RIIA) and the Rand Corporation, to assist in deepening the analysis contained in the three Trend Reports.

En plus de mobiliser les capacités internes des institutions de l'Union, l'action préparatoire suppose que la Commission, via le BEPA, fasse appel à l'expertise indépendante de groupes de réflexion externes, parmi lesquels CEPS, Chatham House et Rand Corporation, pour l'aider à approfondir l'analyse contenue dans les trois rapports susmentionnés.


In view of the sensitivity of the topics to be addressed, discussions will be carried out under the Chatham House Rule to enable a more informal and open debate without identifying the source of information received at a meeting.

Compte tenu du caractère sensible des sujets traités, les discussions se dérouleront selon la règle de confidentialité de Chatham House; elles pourront ainsi être plus informelles et ouvertes, sans que la source des informations communiquées lors de la réunion puisse être identifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the other hand, for those vehicles to be overhauled in Chatham-because Chatham was affected by base closures-the minister said the part of the work on the 450 armoured vehicles must be carried out in Chatham to offset the losses caused by the closure of CFB Chatham.

Mais lorsqu'on parle de réfection des blindés à Chatham, étant donné qu'il y a eu une fermeture de base à Chatham, le ministre dit qu'une portion de la réfection des 450 blindés doit être effectuée à Chatham, de façon à contre-balancer pour les pertes dues à la fermeture de la base de Chatham.


Ladies and Gentlemen, it is a pleasure to be here in London, in the centre of strategic thinking that is Chatham House.

Mesdames, Messieurs, je suis ravi d'être parmi vous aujourd'hui ici, à Londres, dans ce centre de réflexion stratégique qu'est la Chatham House.


At the risk of stating the obvious here in Chatham House, I feel it’s worthwhile to mention what I see as the three main trends.

Au risque d'énoncer ce qui peut passer pour un truisme ici à la Chatham House, il me paraît utile de m'arrêter sur les trois grandes tendances qui, à mes yeux, se dessinent.


w