4. Shipments of waste explicitly destined for laboratory analysis or experimental purposes to assess either its physical or chemical characteristics or to determine its suitability for recovery or disposal operations and not exceeding 25 kg are not subject to the procedure of prior written notification and consent as described in paragraph 1.
4. Les transferts de déchets explicitement destinés à l'analyse en laboratoire à des expériences en vue d'évaluer leurs caractéristiques physiques ou chimiques ou de déterminer dans quelle mesure ils se prêtent à des opérations de valorisation ou d'élimination et qui ne dépassent pas 25 kg ne sont pas soumis à la procédure de notification et de consentement écrits préalables décrite au paragraphe 1.