Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be a horse of another colour
Be another kettle of fish
Be another pair of shoes
Be another story
Belt Railway Co. of Chicago
Belt Railway Company of Chicago
Chicago Agreement
Chicago Convention
Chicago Convention on International Civil Aviation
Chicago caisson
Chicago post
Chicago screw
Chicago well
Chicago-type Agreement
Convention on International Civil Aviation
ICAO Convention
It is another ball game
Screw post

Traduction de «chicago and another » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
It is another ball game [ be a horse of another colour | be another pair of shoes | be another kettle of fish | be another story ]

C'est une autre paire de manches


Chicago Convention | Chicago Convention on International Civil Aviation | Convention on International Civil Aviation | ICAO Convention

Convention de Chicago | convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale | Convention relative à l'aviation civile internationale | Convention sur l'aviation civile internationale




Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]


Belt Railway Company of Chicago [ Belt Railway Co. of Chicago ]

Belt Railway Company of Chicago [ Belt Railway Co. of Chicago ]


Chicago Agreement [ Chicago-type Agreement ]

accord Chicago [ accord de type Chicago ]


screw post | Chicago screw | Chicago post

vis de reliure


transfer from one chapter to another and from one article to another

virement de chapitre à chapitre et d'article à article


Definition: These are severe disturbances in the personality and behavioural tendencies of the individual; not directly resulting from disease, damage, or other insult to the brain, or from another psychiatric disorder; usually involving several areas of the personality; nearly always associated with considerable personal distress and social disruption; and usually manifest since childhood or adolescence and continuing throughout adulthood.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another mental disorder or ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the moment, it is possible to buy two tickets, one from Toronto to Chicago and another from Chicago to Vancouver, but carriers cannot market and sell such tickets as a single ticket and establish a low price for such a ticket.

En ce moment, il est possible d'acheter deux billets, disons par exemple un pour aller de Toronto à Chicago et un autre pour aller de Chicago à Vancouver.


Obviously whether one wants to start an action in a small claims court in Chicago is another issue, but you'd have that issue if you bought the thing looking at the catalogue and it came through the post.

De toute évidence, il faudra alors décider si l'on veut intenter une poursuite à la cour des petites créances à Chicago, mais vous seriez aux prises avec le même problème si vous achetiez quelque chose par catalogue et que vous le receviez par la poste.


I mean going from one point in Canada to another by passing over a U.S. hub; in other words, using flights that already exist, you could, for example, take a United flight from Ottawa to Chicago and then a United flight from Chicago to Calgary and do it on a through-fair ticket.

Il s'agit de la situation où l'on va d'un point du Canada à un autre en passant par une plaque tournante aux États-Unis; autrement dit, en prenant des vols qui existent déjà, on peut par exemple aller d'Ottawa à Chicago sur United, puis de Chicago à Calgary toujours sur United, avec un billet à tarif direct.


The Convention on International Civil Aviation, also known as the 1944 Chicago Convention, stipulates that all air carriers are obliged to operate under the legislation of another country once they enter its airspace.

La Convention relative à l'aviation civile internationale, aussi connue sous le nom de Convention de Chicago de 1944, prévoit que tout transporteur aérien est tenu de respecter les lois d'un pays lorsqu'il pénètre dans son espace aérien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
207. Urges the Member States to ensure that Article 3 of the Chicago Convention, which excludes state aircraft from the scope of the Convention, is properly implemented in order that all military and/or police aircraft fly over or land on another State's territory only if they have prior authorisation and, in accordance with that Convention, that a ban or system of inspections be introduced for all CIA-operated aircraft known or suspected to have been involved in extraordinary rendition;

207. prie instamment les États membres de s'assurer que l'article 3 de la convention de Chicago, qui exclut les aéronefs d'État du champ de la convention, est valablement mis en œuvre afin que tous les survols et les atterrissages d'aéronefs militaires et/ou de police au-dessus et sur le territoire d'un autre État soient soumis à une autorisation préalable et que, conformément à ladite convention, une interdiction ou un système d'inspections soit appliqué à tous les avions utilisés par la CIA dont on sait ou dont ou soupçonne qu'ils ont été impliqués dans des resti ...[+++]


207. Urges the Member States to ensure that Article 3 of the Chicago Convention, which excludes state aircraft from the scope of the Convention, is properly implemented in order that all military and/or police aircraft fly over or land on another State's territory only if they have prior authorisation and, in accordance with that Convention, that a ban or system of inspections be introduced for all CIA-operated aircraft known or suspected to have been involved in extraordinary rendition;

207. prie instamment les États membres de s'assurer que l'article 3 de la convention de Chicago, qui exclut les aéronefs d'État du champ de la convention, est valablement mis en œuvre afin que tous les survols et les atterrissages d'aéronefs militaires et/ou de police au-dessus et sur le territoire d'un autre État soient soumis à une autorisation préalable et que, conformément à ladite convention, une interdiction ou un système d'inspections soit appliqué à tous les avions utilisés par la CIA dont on sait ou dont ou soupçonne qu'ils ont été impliqués dans des resti ...[+++]


17. Considers that the Council should urge the Commission to utilise Paragraph 2.1.1. of Annex 11 of the Chicago Convention - which specifies that any state, by mutual agreement and under Article 28, may invite another state to manage air traffic in part or the whole of its airspace - to maximise the efficient use of European airspace;

17. estime que le Conseil devrait demander à la Commission d'appliquer le paragraphe 2.1.1 de l'annexe 11 de la Convention de Chicago, lequel dispose que tout État peut, suite à un accord bilatéral et en vertu de l'article 28, inviter un autre État à assumer la gestion du trafic aérien dans une partie ou dans l'ensemble de son espace aérien, et ce afin que l'espace aérien européen soit utilisé avec une efficacité optimale;


At the moment it's possible to buy two tickets, for example one from Toronto to Chicago and another one from Chicago to Vancouver, but carriers cannot market and sell a single ticket at a low price for such a flight.

En ce moment, il est possible d'acheter deux billets, disons par exemple, un pour aller de Toronto à Chicago et un autre pour aller de Chicago à Vancouver. Mais les transporteurs américains ne peuvent pas commercialiser ni vendre un seul billet à un bas prix pour un tel vol.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chicago and another' ->

Date index: 2022-09-03
w