This provision is already effective law in the UK and shall ensure that the name of the food reflects its true nature, so that consumers are accurately informed and not misled (e.g'. chicken breast fillet' versus 'chicken breast fillet with added water').
Cette disposition est déjà d’application au Royaume-Uni et vise à garantir que la dénomination de la denrée alimentaire reflète sa nature véritable afin que les consommateurs soient informés de manière précise et ne soient pas induits en erreur par une indication telle que "filet de poitrine de poulet" au lieu de "filet de poitrine de poulet avec ajout d'eau".