Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Provincial Government Section

Traduction de «chief provincial governments section » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chief, provincial governments section

chef de la section des administrations provinciales


Provincial Government Section

Section de l'administration publique provinciale


Provincial and Local Government Forecasting and Analysis Section

Section des prévisions et analyses concernant les administrations provinciales et locales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The 1970 Pacific Rim National Park Agreement between the federal and provincial governments, section 13, states:

Il est stipulé à l'article 13 de l'accord intervenu en 1970 sur le parc national Pacific Rim entre le gouvernement fédéral et le gouvernement de la province que


The Act is binding on the federal and provincial governments (section 6).

Cette loi lie les gouvernements fédéral et provinciaux (art. 6).


210.088 (1) Despite section 122, the Chief Safety Officer may disclose information  — other than information relating to the medical history of an identifiable individual or other prescribed information relating to an identifiable individual, an individual’s identity the disclosure of which is restricted under section 210.086 or information the disclosure of which is restricted under section 210.087 — related to occupational health and safety that he or she obtains in his or her capacity as Chief Safety Officer to officials of the federal government, a provincial ...[+++]

210.088 (1) Malgré l’article 122, le délégué à la sécurité peut communiquer des renseignements en matière de santé et de sécurité au travail — autres que les renseignements concernant les antécédents médicaux d’un individu identifiable et autres renseignements prévus par règlement concernant un tel individu, l’identité et les renseignements dont la communication est restreinte en application respectivement des articles 210.086 et 210.087 — obtenus dans le cadre de ses fonctions aux fonctionnaires du gouvernement fédéral, d’un gouvernement provincial ou d’un gouvernement étranger, ou aux représentants de tout organisme de l’ ...[+++]


205.087 (1) Despite section 119, the Chief Safety Officer may disclose information  — other than information relating to the medical history of an identifiable individual or other prescribed information relating to an identifiable individual, an individual’s identity the disclosure of which is restricted under section 205.085 or information the disclosure of which is restricted under section 205.086 — related to occupational health and safety that he or she obtains in his or her capacity as Chief Safety Officer to officials of the federal government, a provincial ...[+++]

205.087 (1) Malgré l’article 119, le délégué à la sécurité peut communiquer des renseignements en matière de santé et de sécurité au travail — autres que les renseignements concernant les antécédents médicaux d’un individu identifiable et autres renseignements prévus par règlement concernant un tel individu, l’identité et les renseignements dont la communication est restreinte en application respectivement des articles 205.085 et 205.086 — obtenus dans le cadre de ses fonctions aux fonctionnaires du gouvernement fédéral, d’un gouvernement provincial ou d’un gouvernement étranger, ou aux représentants de tout organisme de l’ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, since these explicit safeguards of judicial independence do not apply to section 92 court judges, Chief Justice Lamer was forced to rely upon what he called the implications of the preamble to the Constitution Act, 1867 as the basis for his order that provincial governments must create and consult judicial compensation commissions.

En effet, comme ces garanties explicites d'indépendance judiciaire ne s'appliquent pas aux juges nommés en vertu de l'article 92, le juge en chef Lamer a invoqué le préambule de la Loi constitutionnelle de 1867 pour justifier l'obligation faite aux provinces d'établir des commissions d'examen de la rémunération des juges.


18. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the UN Secretary General, the Government of the People's Republic of China, the National People's Congress Standing Committee, the Chief Executive and the Legislative Council of Hong Kong, the Governor of Sichuan Province and the Chief Prosecutor of the Sichuan Provincial People's ...[+++]

18. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Secrétaire général de l'ONU, au gouvernement de la République populaire de Chine et à la commission permanente du Congrès national du peuple, au Chef de l'exécutif et au Conseil législatif de Hong Kong, au gouverneur de la province du Sichouan, ainsi qu'au procureur général du ministère public populaire de la province du Sichouan.


18. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the UN Secretary General, the Government of the PRC, the National People's Congress Standing Committee, the Chief Executive and the Legislative Council of Hong Kong, the Governor of Sichuan Province and the Chief Prosecutor of the Sichuan Provincial People's Procurator ...[+++]

18. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Secrétaire général de l'ONU, au gouvernement de la République populaire de Chine et à la commission permanente du Congrès national du peuple, au Chef de l'exécutif et au Conseil législatif de Hong Kong, au gouverneur de la province du Sichouan, ainsi qu'au procureur général du ministère public populaire de la province du Sichouan.


10. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the UN Secretary-General, the Chinese Government, the Governor of Sichuan Province and the Chief Prosecutor of the Sichuan Provincial People's Procuratorate.

10. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Secrétaire général des Nations unies, au gouvernement chinois, au gouverneur de la province du Sichuan ainsi qu'au procureur général du ministère public populaire de la province du Sichuan.


3. Calls on the Chief Prosecutor of the Sichuan Provincial People's Procuratorate and the Governor of the Sichuan Provincial People's Government to do their utmost to prevent the execution of Tenzin Delek Rinpoche;

3. demande au procureur général du ministère public populaire de la province du Sichuan et au gouverneur du gouvernement populaire de la province du Sichuan de tout entreprendre pour éviter l'exécution de Tenzin Delek Rinpoché;


3. Calls on the Chief Prosecutor of the Sichuan Provincial People's Procuratorate and the Governor of the Sichuan Provincial People's Government to do their utmost to prevent the execution of Tenzin Delek Rinpoche;

3. demande au Procureur général du tribunal populaire de la province du Sichuan et au Gouverneur du gouvernement populaire de la région du Sichuan de tout entreprendre pour éviter l'exécution de Tenzin Delek Rinpoche;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chief provincial governments section' ->

Date index: 2021-05-31
w