3.3. To establish or strengthen child protection systems aimed at effectively exploring whether there are reasons to suspect that trafficking has occurred in any case in which a child is exploited in prostitution, the sex industry, labour, begging, illicit activities or any other form of exploitation (Commission, Member States)
3.3. Créer des dispositifs de protection des enfants ou renforcer les dispositifs existant à cette fin, en vue de vérifier, dans les cas d’exploitation d’enfants aux fins de la prostitution, de l’industrie du sexe, du travail, de la mendicité, d’activités illicites ou de toute autre forme d’exploitation, s’il s’est bel et bien agi d’un cas de traite d’enfants (Commission et États membres)