Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "child soldiers and bring joseph kony " (Engels → Frans) :

Canada will continue to support and contribute to the international community's resolve to stop the LRA, save the child soldiers and bring Joseph Kony to justice.

Le Canada continuera à soutenir les efforts de la communauté internationale visant à mettre fin au règne de terreur de l'Armée de résistance du Seigneur, à sauver les enfants soldats et à traduire Joseph Kony en justice.


* bringing added value to international initiatives on cross-cutting issues which may contribute to tension and conflict such as international crime, the spread of small arms, the diamond trade, drug trafficking, child soldiers.

¨ D'apporter une valeur ajoutée aux initiatives internationales sur les questions transversales qui peuvent contribuer à alimenter la tension et le conflit , comme par exemple le crime international, la propagation des armes légères, le commerce des diamants, le trafic de stupéfiants, les « enfants soldats».


I remind honourable senators that this situation is similar to Joseph Kony's attempts to recruit child soldiers in Uganda.

Je tiens à vous rappeler, honorables sénateurs, que cette situation s'apparente aux tentatives de recrutement d'enfants soldats par Joseph Kony, en Ouganda.


On this aspect, my colleagues and I are asking for the possibility of having a round table with the same method as applied to the Afghanistan round table, so that we can discuss the issue of child soldiers and bring back the child campaign that Sri Lanka had launched with the support of UNICEF.

Mes collègues et moi-même demandons que soit organisée, à l'instar de la table ronde sur l'Afghanistan, une table ronde sur le conflit au Sri Lanka afin de se pencher sur le sort des enfants soldats et de ranimer la campagne pour l'enfance que le Sri Lanka avait lancée avec l'appui de l'UNICEF.


The AU and the EU furthermore reaffirm their full support to the fight against impunity for the recruitment and use of child soldiers and the need to bring perpetrators of such crimes to justice.

L'UA et l'UE réaffirment en outre qu'elles appuient sans réserve la lutte contre l'impunité en cas de recrutement et d'utilisation d'enfants soldats et la nécessité de traduire les auteurs de ces crimes en justice.


26. Welcomes the opening on 26 January 2009 of the first ever trial at the ICC, against Thomas Lubanga of the Democratic Republic of Congo (DRC), and notes that it represents the first trial in the history of international criminal law to see the active participation of victims in the proceedings; in that context, urges the ICC to intensify its outreach efforts with a view to engaging communities in countries in crisis situations in a process of constructive interaction with the ICC, designed to promote understanding and support for its mandate, to manage expectations and to enable those communities to follow and understand the international criminal justice process; welcomes the cooperation of the DRC in the transfer of Thomas Lubanga, G ...[+++]

26. salue l'ouverture, le 26 janvier 2009, du premier procès devant la CPI, à l'encontre de Thomas Lubanga de la République démocratique du Congo (RDC), et relève que, pour la première fois dans l'histoire du droit pénal international, les victimes peuvent participer activement à une procédure; dans ce contexte, prie instamment la CPI d'intensifier ses efforts d'information auprès des populations afin d'amener les communautés de pays en situation de crise à nouer des relations constructives avec la Cour, afin de mieux faire comprendre et accepter son mandat, de faire face aux attentes et de permettre à ces communautés de suivre et de co ...[+++]


27. Welcomes the opening on 26 January 2009 of the first ever trial at the ICC, against Thomas Lubanga of the Democratic Republic of Congo (DRC), and notes that it represents the first trial in the history of international criminal law to see the active participation of victims in the proceedings; in that context, urges the ICC to intensify its outreach efforts with a view to engaging communities in countries in crisis situations in a process of constructive interaction with the ICC, designed to promote understanding and support for its mandate, to manage expectations and to enable those communities to follow and understand the international criminal justice process; welcomes the cooperation of the DRC in the transfer of Thomas Lubanga, G ...[+++]

27. salue l'ouverture, le 26 janvier 2009, du premier procès devant la CPI, à l'encontre de M. Thomas Lubanga, de République démocratique du Congo (RDC), et relève que, pour la première fois dans l'histoire du droit pénal international, les victimes peuvent participer activement à une procédure; dans ce contexte, prie instamment la CPI d'intensifier ses efforts d'information auprès des populations afin d'amener les communautés de pays en situation de crise à nouer des relations constructives avec la Cour, afin de mieux faire comprendre et accepter son mandat, de faire face aux attentes et de permettre à ces communautés de suivre et de c ...[+++]


* bringing added value to international initiatives on cross-cutting issues which may contribute to tension and conflict such as international crime, the spread of small arms, the diamond trade, drug trafficking, child soldiers;

¨ D'apporter une valeur ajoutée aux initiatives internationales sur les questions transversales qui peuvent contribuer à alimenter la tension et le conflit , comme par exemple le crime international, la propagation des armes légères, le commerce des diamants, le trafic de stupéfiants, les « enfants soldats» ;


K. whereas an amnesty law was approved by the Ugandan Parliament on 6 December 1999, but its implementation is being seriously delayed; whereas LRA leader Joseph Kony has already rejected the amnesty but some of his soldiers have applied for it,

K. considérant que, le 6 décembre 1999, le Parlement ougandais a approuvé une loi d'amnistie dont la mise en application est sérieusement retardée, et considérant également que le chef de la LRA, Joseph Kony, a d'ores et déjà rejeté l'offre d'amnistie, tandis que certains de ses hommes l'acceptaient,


These women had worked on both sides of the Uganda conflict, women who had crossed over to work with Joseph Kony so that they could bring him to the table and bring the issues to the table, incredibly brave women.

Ces femmes incroyablement braves avaient œuvré des deux côtés du conflit en Ouganda; elles avaient franchi le fossé qui séparait les deux groupes pour traiter avec Joseph Kony et l'amener à la table des négociations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'child soldiers and bring joseph kony' ->

Date index: 2023-02-28
w