Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to amend the Divorce Act
Child of divorce
Child of divorced parents
Child whose parents are divorced

Traduction de «child while divorced » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
child of divorced parents | child whose parents are divorced

enfant de parents divorcés




An Act to amend the Divorce Act (child of the marriage)

Loi modifiant la Loi sur le divorce (enfant à charge)


An Act to amend the Divorce Act (definition of child )

Loi modifiant la Loi sur le divorce (définition d'«enfant»)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let us assume that after marriage they have a child, and after a while they divorce.

Supposons qu'une fois mariés, ils ont un enfant, et qu'ils divorcent après un certain temps.


This case study illustrates the resulting family income for a mother and one child who become dependent on welfare following separation and divorce while the father continues to work for 37.5 hours per week at a $10 rate of pay, and who pays $250 per month for child and spousal support.

Cette étude de cas permet d'illustrer le revenu familial d'une mère qui a un enfant et qui devient dépendante de l'assistance sociale à la suite d'une séparation et d'un divorce, tandis que le père continue de travailler 37 heures et demie par semaine à 10 $ l'heure et paie 250 $ par mois de pension alimentaire pour l'enfant et le conjoint.


B. whereas the Nigerian Islamic law court at Bakori in Katsina State sentenced Ms Amina Lawal - a 35-year-old woman from the village of Kurami - to death by stoning after she confessed to having had a child while divorced, but acquitted the man involved,

B. considérant que le tribunal islamique de Bakori (État de Katsina) a condamné M Amina Lawal, femme de 35 ans du village de Kurami, à la mort par lapidation, parce qu'elle avait reconnu avoir eu un enfant alors qu'elle était divorcée, et a acquitté le père de l'enfant,


2. Condemns the decision by the Islamic court at Bakori in Katsina State to sentence Amina Lawal to death by stoning for having a child while divorced;

2. dénonce l'arrêt de la cour islamique de Bakori (État de Katsina), qui condamne à mort, par lapidation, Amina Lawal, coupable d'avoir eu un enfant après son divorce;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the Nigerian Islamic law court at Bakori in Katsina State sentenced Ms Amina Lawal - a 35-year-old woman from the village of Kurami - to death by stoning after she confessed to having had a child while divorced, but acquitted the man involved,

B. considérant que le tribunal islamique de Bakori (État de Katsina) a condamné MAmina Lawal, femme de 35 ans du village de Kurami, à la mort par lapidation, parce qu'elle avait reconnu avoir eu un enfant alors qu'elle était divorcée, et a acquitté le père de l'enfant,


2. Condemns the decision by the Islamic court at Bakori in Katsina State to sentence Amina Lawal to death by stoning for having a child while divorced;

2. dénonce l'arrêt de la cour islamique de Bakori (État de Katsina), qui condamne à mort, par lapidation, Amina Lawal, coupable d'avoir eu un enfant après son divorce;


It would add a new subsection 9.1 that would deem that any custody and access order made under the Divorce Act would contain a provision that would suspend a non-custodial parent's child access rights while he or she was serving a term of imprisonment for certain criminal code offences, unless, and a very important unless, the custodial parent consented to that access.

Il prévoirait l'ajout d'une nouvelle disposition, le paragraphe 9.1, qui viserait à ce que toute ordonnance rendue aux termes de la Loi sur le divorce et octroyant des droits de garde et d'accès contienne une disposition suspendant les droits d'accès d'un parent n'ayant pas la garde de son enfant pendant qu'il purge une peine d'emprisonnement pour certaines infractions au Code criminel, à moins, et cette condition est très importante, que le parent qui en a la garde ne consente à cet accès.


In 1990, there were 78,152 divorce judgments in Canada, leading to 48,525 judgments on child custody, while about 44 per cent of judgments on family matters involved an order for support payments.

En 1990, 78 152 divorces ont été prononcés au Canada donnant lieu à 48 525 jugements concernant la garde d'enfants et environ 44 p. 100 des jugements rendus en matière familiale comportaient une ordonnance de pension alimentaire.


While I'm not an expert in the academic sense, I've had firsthand experience with divorce, both as a child whose parents divorced and as a divorced father.

Je ne suis pas un expert en la matière, mais j'ai une expérience de première main avec le divorce, tant comme enfant dont les parents ont divorcé qu'en tant que père divorcé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'child while divorced' ->

Date index: 2022-08-08
w