Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for Canada's Children
Children's and Health Professionals
Children's and Health Services
Daphne Programme
Grandmother cell
Grandmother neuron
Implement care programmes for children
International Save the Children Alliance
It is teaching one's grandmother to suck eggs
NACHES
National Association of Jewish Family
Perform activities to care for children
Perform activities to learn with children
Perform care activities with children
SC
SCF
Save the Children
Save the Children Fund
Save the Children International

Vertaling van "children's grandmother " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
it is teaching one's grandmother to suck eggs

c'est gros Jean qui en remonte à son cu


grandmother cell | grandmother neuron

cellule grand-mère


Syndrome with characteristics of intellectual deficit, mild dysmorphism, type A brachydactyly, signs of obesity and ankylosis of both thumbs. It has been reported in several females from one family (a girl and her mother, her grandmother and probably

syndrome d'ankylose des pouces-brachydactylie-déficience intellectuelle


International Save the Children Alliance | Save the Children | Save the Children Fund | Save the Children International | SC [Abbr.] | SCF [Abbr.]

Save the Children


perform activities to learn with children | perform care activities with children | implement care programmes for children | perform activities to care for children

mettre en œuvre des programmes de soins pour les enfants


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Action for Canada's children: a federal response to recommendations arising from the International Year of the Child [ Action for Canada's children: federal response 1979-1984 | Action for Canada's Children ]

Action pour les enfants du Canada : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations issues de l'Année internationale de l'enfant [ Action pour les enfants du Canada : réponse du fédéral 1979-1984 | Action pour les enfants du Canada ]


Association of Jewish Family, Children's Agency Professionals [ NACHES | Children's and Health Professionals | National Association of Jewish Family | Children's and Health Services | National Association of Jewish Family ]

Association of Jewish Family, Childrens Agency Professionals [ NACHES | Children's and Health Professionals | National Association of Jewish Family | Children's and Health Services | National Association of Jewish Family ]


A rare functional disorder with recurrent episodes of torticollis posturing of the head (inclination or tilting of the head to one side) in healthy children. The prevalence is unknown and the benign nature of the disorder probably means that it is un

torticolis paroxystique bénin de l'enfant


An extremely rare syndrome described in three members of a family (a mother and her two children) with the association of various ocular abnormalities (partial or complete aniridia, ptosis, pendular nystagmus, corneal pannus, persistent pupillary mem

syndrome d'aniridie-ptosis-déficience intellectuelle-obésité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The grandmothers point out that in sub-Saharan Africa their sister grandmothers are burying their adult children and caring for many of the 15 million children who have been left orphaned by AIDS.

Ces grands-mères soulignent qu'en Afrique subsaharienne, les grands-mères de ces pays pleurent la mort de leurs enfants adultes et s'occupent des 15 millions d'enfants devenus orphelins à cause du sida.


Mr. Speaker, I am honoured to bring forward a petition from hundreds of grandmothers and women in Peterborough, Seeleys Bay, Lakefield, Keene, Omemee and Gananoque, who stand with grandmothers in Africa who are forced to watch their adult children die and then care for their orphaned children.

Monsieur le Président, j'ai le plaisir de présenter une pétition signée par des centaines de femmes, notamment des grands-mères, de Peterborough, de Seeleys Bay, de Lakefield, de Keene, d'Omemee et de Gananoque, qui se joignent aux grands-mamans africaines obligées de s'occuper de leurs petits-enfants orphelins après avoir vu mourir leurs enfants adultes.


Groups like the Grandmothers for Grandmothers, which I met with in Nelson a couple of weeks ago, is raising money to assist grandmothers in Africa who are raising children.

Des groupes comme celui des Grands-mères pour les grands-mères, que je suis allé rencontrer à Nelson il y a quelques semaines, collectent des fonds pour aider les grands-mères en Afrique qui élèvent des enfants.


A friend of mine, who has ten children and no grandmother to help bring them up, asked me: “Do you know where I could buy a granny for my children?” I also often recall the story of a doctor who asked a retired teacher to teach a badly burned boy in hospital.

Un de mes amis, qui a dix enfants et pas de grand-mère pour l’aider à les élever, m’a demandé: «Sais-tu où je pourrais acheter une grand-mère pour mes enfants?». Je rappelle souvent l’histoire d’un docteur qui a demandé à un professeur de donner des cours à un garçon grièvement brûlé à l’hôpital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Ruth Roulette: This is her statement: “I am Grace Daniels, wife of late George Daniels, mother of 14 children, one pair of twins, grandmother of 60 children, great-grandmother of many children.

Mme Ruth Roulette: Sa déclaration se lit comme suit: « Je m'appelle Grace Daniels. Je suis la mère de 14 enfants, y compris une paire de jumeaux, la grand-mère de 60 petits-enfants, et l'arrière-grand-mère d'un grand nombre d'arrière-petits-enfants.


A lot of research suggests that children and the unborn have in some way been affected by either pesticides or chemicals in our environment. In a recent radio programme about chemicals they did a series of tests on a grandmother, a mother, and a granddaughter.

De nombreuses recherches indiquent que les enfants et les fœtus et les embryons ont, d’une manière ou d’une autre, été affectés par les pesticides ou les produits chimiques présents dans notre environnement. J’ai récemment entendu une émission radiophonique sur les produits chimiques où une série de tests étaient réalisés sur une grand-mère, sa fille et sa petite-fille.


I hope that products will come on to the market that will make beautiful young girls even more beautiful, but these are also very important to older women, who of course want to be attractive grandmothers to their grandchildren – and you try and find a grandmother who would dare tell her grandchildren that the cream she has just used, or that she uses on the children, has caused suffering to an immense number of animals.

J'espère que vont arriver sur le marché des produits qui rendront les jeunes filles encore plus belles, mais qui sont également importants pour les femmes plus âgées car il est normal de vouloir, ne fût-ce que pour ses petits-enfants, rester une grand-mère attrayante. Et quelle est la grand-mère qui oserait expliquer à ses petits-enfants que la crème qu'elle vient d'utiliser pour elle-même ou pour ses petits-enfants a été la cause de souffrances pour un très grand nombre d'animaux.


I hope that products will come on to the market that will make beautiful young girls even more beautiful, but these are also very important to older women, who of course want to be attractive grandmothers to their grandchildren – and you try and find a grandmother who would dare tell her grandchildren that the cream she has just used, or that she uses on the children, has caused suffering to an immense number of animals.

J'espère que vont arriver sur le marché des produits qui rendront les jeunes filles encore plus belles, mais qui sont également importants pour les femmes plus âgées car il est normal de vouloir, ne fût-ce que pour ses petits-enfants, rester une grand-mère attrayante. Et quelle est la grand-mère qui oserait expliquer à ses petits-enfants que la crème qu'elle vient d'utiliser pour elle-même ou pour ses petits-enfants a été la cause de souffrances pour un très grand nombre d'animaux.


We should have put the brakes on twenty years ago, so it is already late and perhaps even too late, but there is a danger that, if we cannot radically and quickly reduce the number of infections and antibiotic treatments, we shall soon be back to where we were in our great-grandmothers’ time when almost every woman had to give birth to four children if two were to reach adulthood.

Le risque existe - nous aurions d'ailleurs dû donner un coup de frein il y a 20 ans, nous nous y prenons déjà tard, peut-être même trop tard - le risque existe donc, si nous ne réussissons pas à réduire rapidement et de façon radicale le nombre des cas de maladies infectieuses et des cures d'antibiotiques, nous nous retrouvions très vite à l'époque de nos arrières grands-parents, où presque toutes les femmes devaient mettre au monde quatre enfants pour en voir deux parvenir jusqu'à l'âge adulte.


In closing I would like to say, Senator Jessiman, especially from me to you, from a Liberal senator to a Tory senator, thank you for your contribution to issues on behalf of the children of this country, on behalf of mothers and fathers and grandfathers and grandmothers of this country, in your upholding of the principle that all children, even when they are children of divorce, are entitled to the love, support and affection of parents, both mothers and fathers, and of grandparents, both grandmothers and grandfathers.

Enfin, je dis spécialement à vous, sénateur Jessiman, que le sénateur libéral que je suis remercie le sénateur conservateur que vous êtes de votre contribution aux dossiers qui intéressent les enfants du Canada, les mères, les pères, les grands-pères et les grands-mères de notre pays; je vous remercie d'avoir soutenu le principe voulant que tous les enfants, même ceux du divorce, ont droit à l'amour, au soutien et à l'affection de leurs deux parents et de leurs quatre grands-parents.


w