Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Have We Immunized Our Children?
Our Children Have Nowhere to Hide
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma

Traduction de «children have fled » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


European register of children who have disappeared, and of culprits who have received sentences

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


Our Children Have Nowhere to Hide

Nos enfants, eux, n'ont pas le choix


Have We Immunized Our Children?

Avons-nous vacciné nos enfants?


Federal Child Support Guidelines: A Workbook for Parents: When Parents Have Regular Income from a Salary or Wage, and When the Children Usually Live with One Parent

Pensions alimentaires pour enfants: cahier d'application pour les parents: lorsque les parents ont un revenu régulier provenant d'un salaire ou d'un traitement et lorsque les enfants résident habituellement avec un parent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a new school year gets under way across the Middle East, a major injection of funds from the European Union is boosting efforts to provide learning opportunities and protection to hundreds of thousands of children and youth who have fled the Syria conflict.

À l'heure où une nouvelle année scolaire débute au Moyen-Orient, un apport de fonds considérable de l'Union européenne permet d'accentuer les efforts déployés pour offrir des opportunités d'apprentissage et une protection aux centaines de milliers d'enfants et de jeunes qui ont fui le conflit syrien.


Within the context of the London pledging conference for Syria earlier this year, the EU Regional Trust Fund in Response to the Syrian Crisis (the 'Madad Fund') committed €90 million in support of UNICEF’s work with children and young people who have fled the war in Syria to take refuge in Jordan, Lebanon and Turkey.

Dans le cadre de la conférence des donateurs de Londres consacrée à la Syrie au début de l'année, le fonds fiduciaire régional de l'Union européenne en réponse à la crise syrienne (le «fonds Madad») a engagé 90 millions d'euros pour soutenir l'action de l'UNICEF en faveur des enfants et des jeunes qui ont fui la guerre en Syrie pour trouver refuge en Jordanie, au Liban et en Turquie.


Almost 100,000 people, (99,213 for the United Nations, 8 June) the majority of them women and children, are estimated to have fled already, with more feared to follow suit.

Selon les estimations, près de 100 000 personnes (99 213 d'après les Nations unies en date du 8 juin), essentiellement des femmes et des enfants, auraient déjà fui et il est à craindre que ce nombre augmente encore.


C. whereas following the internal armed conflict that erupted in December 2013, approximately 1,4 million people have been internally displaced, 500 000 have fled to neighbouring countries and approximately 12 000 children have been recruited to serve in armed forces and groups; whereas thousands of children have reportedly been killed, raped, displaced and orphaned;

C. considérant que le conflit armé interne qui a éclaté en décembre 2013 a mis sur les routes quelque 1,4 million de déplacés internes, a entraîné la fuite de 500 000 personnes dans les pays voisins et a donné lieu au recrutement d'environ 12 000 enfants dans les forces et groupes armés; que, selon les informations disponibles, des milliers d'enfants ont été tués, violés, déplacés ou ont perdu leurs parents;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grandparents have come on behalf of their grandchildren—the first in the family to graduate from university and college—asking why they had fled their country of origin to come to Canada, the land of promise, so their children could have an education, but now that they have an education, they still do not have a job.

Les grands-parents viennent nous voir au nom de leurs petits-enfants — souvent les premiers de la famille à faire des études universitaires ou collégiales. Ils se demandent pourquoi ils ont fui leur pays pour venir au Canada, un pays plein de promesses, et ainsi permettre à leurs enfants de faire des études, si c'est pour que ces derniers se retrouvent au chômage au bout du compte.


The Commissioner said "Since the start of this terrible conflict, more than 2.5 million men, women and children have fled Syria, of whom 230,000 are being sheltered right now by Iraq.

La commissaire a déclaré à ce sujet: «Depuis le début de ce terrible conflit, plus de 2,5 millions d’hommes, de femmes et d’enfants ont fui la Syrie et, aujourd’hui, ils sont 230 000 à avoir trouvé refuge en Iraq.


B. whereas the UN estimates that the death toll in Syria has exceeded 5 400 in the course of the 11 month-long uprising, although up-to-date figures are very difficult to obtain because some areas, such as parts of Homs, are completely sealed off; whereas thousands more have been injured, at least 69 000 have been detained, of whom about 32 000 have subsequently been released, and about 12 400 have fled to neighbouring countries; whereas the UN Children's Fund re ...[+++]

B. considérant que d'après les estimations des Nations unies, le soulèvement qui se prolonge depuis 11 mois a fait 5 400 morts, des chiffres actualisés étant toutefois très difficiles à obtenir parce que certaines zones, notamment des quartiers de Homs, sont complètement isolées; considérant que des milliers d'autres personnes ont été blessées, qu'au moins 69 000 sont détenues, dont quelque 32 000 ont cependant été libérées ultérieurement, et que 12 400 ont cherché refuge dans les pays voisins; considérant que le Fonds des Nations unies pour les enfants indique que des centaines d'enfants ont été tués, des centaines d'autres arrêtés a ...[+++]


B. whereas the UN estimates that the death toll in Syria has exceeded 5 400 in the course of the 11 month-long uprising, although up-to-date figures are very difficult to obtain because some areas, such as parts of Homs, are completely sealed off; whereas thousands more have been injured, at least 69 000 have been detained, of whom about 32 000 have subsequently been released, and about 12 400 have fled to neighbouring countries; whereas the UN Children’s Fund re ...[+++]

B. considérant que d'après les estimations des Nations unies, le soulèvement qui se prolonge depuis 11 mois a fait 5 400 morts, des chiffres actualisés étant toutefois très difficiles à obtenir parce que certaines zones, notamment des quartiers de Homs, sont complètement isolées; considérant que des milliers d'autres personnes ont été blessées, qu'au moins 69 000 sont détenues, dont quelque 32 000 ont cependant été libérées ultérieurement, et que 12 400 ont cherché refuge dans les pays voisins; considérant que le Fonds des Nations unies pour les enfants indique que des centaines d'enfants ont été tués, des centaines d'autres arrêtés ar ...[+++]


$5.0M in emergency humanitarian assistance, which may include emergency food aid, shelter for families that have fled their homes, and emergency health supplies for children and families that have been caught in the middle of the conflict.

Cinq millions de dollars d'aide humanitaire d'urgence, notamment des vivres, des abris pour les familles ayant dû s'enfuir de leur foyer et des fournitures médicales pour les enfants et les familles prisonnières du conflit.


Mr. Nick Discepola (Vaudreuil—Soulanges, Lib.): Mr. Speaker, for a number of days now, all the refugees—men, women and children—who have fled Kosovo and the threats have been in our thoughts.

M. Nick Discepola (Vaudreuil—Soulanges, Lib.): Monsieur le Président, depuis plusieurs jours, tous les réfugiés, hommes, femmes et enfants qui ont fui le Kosovo et les menaces, occupent nos pensées.




D'autres ont cherché : have we immunized our children     children have fled     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'children have fled' ->

Date index: 2024-02-09
w