Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-Africa Trade Fair
BRICS
BRICS countries
China-Africa Cooperation Forum
ESAPTA
Eastern and Southern Africa Preferential Trade Area
FOCAC
Graduate export specialist in china and glassware
Import export specialist in china and other glassware
PTA
PTAESAS

Vertaling van "china-africa trade " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
China-Africa Cooperation Forum | FOCAC [Abbr.]

Forum sur la coopération sino-africaine


An Act to amend the Customs Tariff and to repeal the Irish Free State Trade Agreement Act, 1932, the Union of South Africa Trade Agreement Act, 1932 and the United Kingdom Trade Agreement Act, 1937

Loi modifiant le Tarif des douanes et abrogeant la Loi de l'Accord commercial avec l'Union Sud-Africaine, 1932, la Loi de l'Accord commercial avec l'État libre d'Irlande, 1932 et la Loi de l'Accord commercial avec le Royaume-Uni, 1937




An Act to amend the Customs Tariff and to make certain amendments to The New Zealand Trade Agreement Act, 1932, the Australian Trade Agreement Act, 1960 and The Union of South Africa Trade Agreement Act, 1932

Loi modifiant le Tarif des douanes, la Loi de la Convention commerciale avec la Nouvelle-Zélande, 1932, la Loi de 1960 sur un accord commercial avec l'Australie et la Loi de l'accord commercial avec l'Union Sud-Africaine, 1932


BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


graduate export specialist in china and glassware | international trade compliance specialist in china and glassware | graduate import export specialist in china and glassware | import export specialist in china and other glassware

spécialiste en import-export de vaisselle et verrerie


Eastern and Southern Africa Preferential Trade Area | Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States | ESAPTA [Abbr.] | PTA [Abbr.] | PTAESAS [Abbr.]

Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]


EU policy initiative on trilateral cooperation between the European Union, Africa and China

initiative stratégique de l’Union européenne en matière de coopération trilatérale entre l’Union européenne, l’Afrique et la Chine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Is aware that China’s impact on Africa varies according to the size, economic structures, and quality of governance and institutions in African economies; takes the view that the impact of China’s trade on African countries - i.e. the extent to which trade with China will encourage further specialisation in primary commodities, or can help African economies diversify their production and finance sustainable projects - needs to be further evaluated;

7. reconnaît que le poids de la Chine en Afrique varie en fonction de la taille, des structures économiques et de la qualité de la gouvernance et des institutions des économies africaines; estime qu'il convient d'évaluer de façon plus approfondie les retombées du commerce chinois sur les pays africains, à savoir la mesure dans laquelle les échanges commerciaux avec la Chine favoriseront une spécialisation accrue dans le secteur des matières premières ou pourront aider les économies africaines à diversifier leur production et à financer des projets durables;


– having regard to the Chinese Government's White Paper of 23 December 2010 on China-Africa economic and trade cooperation,

– vu le Livre blanc du gouvernement chinois du 23 décembre 2010 sur la coopération économique et commerciale sino-africaine,


I was particularly encouraged to hear our Minister of International Trade speak today in question period about his upcoming trade missions to China and to Africa, as the hard-working minister continues to develop our trade markets around the world.

J'ai trouvé particulièrement encourageant d'entendre aujourd'hui, pendant la période des questions, l'infatigable ministre du Commerce international parler de ses prochaines missions commerciales en Chine et en Afrique, dans le but de créer des débouchés commerciaux aux quatre coins de la planète.


Next week I will lead my fifth trade mission to China and in June another trade mission to Africa.

La semaine prochaine, je dirigerai ma cinquième mission commerciale en Chine et, en juin, une autre mission en Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EPAs are not irrelevant, because if they were more flexible and more clearly development friendly, they could serve as a model for China-Africa trade.

Les APE ne sont pas dépourvus de pertinence car s’ils étaient plus flexibles et plus clairement propices au développement, ils pourraient servir de modèle pour les échanges entre la Chine et l’Afrique.


27. Welcomes the fact that China is a member of CITES (Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora); recommends that China, while trading with Africa, fully respect CITESas it aims to ensure that international trade in specimens of wild animals and plants does not threaten their survival; welcomes, in this regard, the signature of the 9-year-moratorium on ivory trading in June 2007;

27. se réjouit que la Chine soit membre de CITES (Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction); suggère à la Chine, dans ses échanges commerciaux avec l'Afrique, de respecter strictement CITES, dès lors que cette convention vise à faire en sorte que le commerce international d'individus de faune et de flore sauvages ne menace pas leur survie; se réjouit à cet égard de la signature, en juin 2007, d'un moratoire de neuf ans sur le commerce de l'ivoire;


11. Notes that, unlike the EU strategy, China's trading policy approach to Africa is based on one-to-one relations between States and neglects references to human rights, corporate social responsibility, and environmental and social standards, thus giving China quite a considerable comparative advantage in Africa;

11. fait remarquer que, à l'inverse de ce qui se passe avec la stratégie de l'Union européenne, l'approche de la politique commerciale chinoise à l'égard de l'Afrique repose sur une relation d'État à État et ne se soucie pas de références aux droits de l'homme, à la responsabilité sociale de l'entreprise et aux normes environnementales et sociales, ce qui donne à la Chine un avantage comparatif significatif en Afrique;


· Push hard for emerging (e.g., China, India, Brazil) countries to provide duty- and quota-free access to all low-income countries in Africa and strive to substantially reduce other forms of trade protectionism negatively affecting these countries; and

· Exerce des pressions sur les pays émergents (p. ex. la Chine , l’Inde et le Brésil) pour qu’ils exemptent tous les pays africains à bas revenus de droits et de quotas et s’efforcent de réduire considérablement toute autre forme de protectionnisme commercial ayant des répercussions négatives sur ces pays;


When the former minister of industry, now the Canadian Ambassador to the United Nations, Allan Rock, who has recently spoken out on human rights abuses in Africa, contrary to his behaviour in this letter, writes to the counsel of the Department of Justice and confirms a conversation with the Canadian Ambassador to the People's Republic of China, then we know that all government departments and cabinet are tilted and that when it comes to catering to China, trade trumps human rights.

Lorsque l'ancien ministre de l'Industrie, qui est maintenant l'ambassadeur du Canada aux Nations Unies, Allan Rock, qui s'est récemment élevé contre les violations des droits de la personne en Afrique, contrairement à son comportement dans ce dossier, écrit à l'avocate du ministère de la Justice et confirme avoir eu une conversation avec l'ambassadeur du Canada en République populaire de Chine, nous savons alors que tous les ministères et le Cabinet ont un préjugé favorable à l'égard de la Chine et que lorsqu'il s'agit de satisfaire ce pays, le commerce l'emporte sur les droits de la personne.


While we must recognize that, in the case of South Africa, the situation was quite out of the ordinary, I would say that we chose, several years ago, to promote open relations and to establish as many links as possible with these countries, to lead them down the road to development (1040) It must also be recognized that the People's Republic of China is Canada's fourth largest trade partner.

Quoiqu'il nous faille reconnaître que, dans le cas de l'Afrique du Sud, il y avait une situation des plus particulières, je dirais que nous avons fait le choix, effectivement, il y a de cela plusieurs années, de favoriser des relations ouvertes et d'établir le plus grand nombre de liens possibles avec ces pays, de telle sorte de les amener sur la voie du développement (1040) Il faut également reconnaître que la République populaire de Chine est le quatrième partenaire commercial en importance du Canada.




Anderen hebben gezocht naar : all-africa trade fair     brics countries     china-africa cooperation forum     esapta     ptaesas     china-africa trade     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'china-africa trade' ->

Date index: 2022-04-26
w