I would like, if I may, to tell a little anecdote here to highlight just one aspect of all this: when Sweden, Finland and Austria joined – and that was also a chronicle of a much-heralded fact that had long been known about – there were nevertheless insufficient interpreters and translators.
J’ajouterai, en guise d’anecdote, que lorsque la Suède, la Finlande et l’Autriche sont devenues membres - et c’était aussi une chronique d’un fait annoncé de longue date, dont nous étions au courant depuis longtemps -, les interprètes et les traducteurs étaient, malgré tout, en nombre insuffisant, pour n’épingler qu’un seul aspect.