Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "citizens once again " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Convention establishing the status of naturalized citizens who again take up their residence in the country of their origin

Convention fixant le statut des citoyens naturalisés qui rétablissent leur résidence dans leur pays d'origine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This type of information once again proved its effectiveness, as the rate of registration of Union citizens in the six Member States named was 23.5%, compared with 9% for the Union as a whole.

Ce type d'information a une fois de plus prouvé son efficacité, puisque le taux d'inscription des citoyens de l'UE dans ces six États membres est de 23,5%, contre 9% pour l'ensemble de l'Union.


Once again the proportion of Union citizens entered on the electoral roll of their Member State of residence was generally low and varied greatly from country to country, as is evident from the following table:

Une fois de plus, la proportion de citoyens de l'Union inscrite sur les listes électorales de l'État membre de résidence est très variable et généralement faible, comme le montre le tableau suivant :


We fear Hussein, a dictator, a leader of a regime that has no respect for human rights and human values and who has brutalized his own citizens, including the use of poison gas against dissident Kurds and who has no hesitation in risking the safety and security of Iraqi citizens once again for his own purposes.

Nous craignons Saddam Hussein, un dictateur, le chef d'un régime qui n'a aucun respect pour les droits de la personne et les valeurs humaines et qui a brutalisé ses propres citoyens, en allant jusqu'à utiliser des gaz toxiques contre les dissidents kurdes, et qui n'a aucune hésitation à compromettre encore une fois la sécurité des citoyens irakiens à ses propres fins.


One example of increased efficiency is the 'Once Only' principle – only in 48% of cases do public administrations reuse information about the citizen or companies that is already in their possession without asking again.

Un exemple d’efficacité accrue est le principe d'«une fois pour toutes» — dans 48 % des cas, les administrations publiques réutilisent des informations qu'elles possèdent déjà sur les particuliers ou les entreprises, sans les leur demander une nouvelle fois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bill C-10 also introduces measures that will ensure better supervision of rehabilitation programs and parole for offenders who have agreed — and I would like to emphasize this point — who have agreed to take control of their lives and who want to be law-abiding citizens once again.

Le projet de loi C-10, c'est aussi des mesures qui vont permettre de mieux encadrer les programmes de réhabilitation et de libération conditionnelle des délinquants qui ont accepté, et je le souligne, qui ont accepté, de se prendre en main et qui veulent redevenir un actif dans la société.


The punishment should fit the crime, and the rights of criminals should not come ahead of the rights of victims and law-abiding citizens Once again, we have listened to Quebeckers and Canadians.

La peine imposée aux délinquants doit refléter la gravité du crime, et le système correctionnel ne doit pas accorder plus d'importance aux droits des criminels qu'aux droits des victimes et des citoyens respectueux de la loi. Encore une fois, nous avons écouté les Québécois et les Canadiens.


Thus, they will be able to rebuild their lives, become law-abiding citizens once again and contribute to the development of society.

Ainsi, ils pourront reconstruire leur vie, redevenir des citoyens honnêtes et faire leur part dans le développement de la société.


In simple terms, this means that European citizens almost pay for their fish twice: once at the shop and once again through their taxes.

Autrement dit, les citoyens européens paient leur poisson quasiment deux fois: une première fois au magasin et une deuxième fois par leurs impôts.


The Hungarian citizens once again expressed their commitment to democracy, as shown by the high rate of turn out.

Les citoyens hongrois ont une nouvelle fois exprimé leur attachement à la démocratie, comme l'indique le taux de participation élevé.


Once again the proportion of Union citizens entered on the electoral roll of their Member State of residence was generally low and varied greatly from country to country, as is evident from the following table:

Une fois de plus, la proportion de citoyens de l'Union inscrite sur les listes électorales de l'État membre de résidence est très variable et généralement faible, comme le montre le tableau suivant :




Anderen hebben gezocht naar : citizens once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens once again' ->

Date index: 2021-07-15
w