Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citizens Opposed to Paving the Escarpment

Vertaling van "citizens were opposed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Citizens Opposed to Paving the Escarpment

Citizens Opposed to Paving the Escarpment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas the Ukrainian film-maker Oleg Sentsov and the civic activist Olexandr Kolchenko, who opposed the illegal annexation of the Crimean Peninsula by Russia, were arrested in May 2014 in relation to alleged activities conducted in Crimea; whereas they were treated as Russian citizens despite holding Ukrainian citizenship;

C. considérant que le cinéaste Oleg Sentsov et le militant des droits civiques Alexandre Koltchenko, qui se sont opposés à l'annexion illégale de la Crimée par la Russie, ont été arrêtés en mai 2014 pour des activités qu'ils auraient menées en Crimée; qu'ils ont été traités comme des citoyens russes alors qu'ils ont la citoyenneté ukrainienne;


C. whereas the Ukrainian film-maker Oleg Sentsov and the civic activist Olexandr Kolchenko, who opposed the illegal annexation of the Crimean Peninsula by Russia, were arrested in May 2014 in relation to alleged activities conducted in Crimea; whereas they were treated as Russian citizens despite holding Ukrainian citizenship;

C. considérant que le cinéaste Oleg Sentsov et le militant des droits civiques Alexander Koltchenko, qui se sont opposés à l'annexion illégale de la Crimée par la Russie, ont été arrêtés en mai 2014 pour des activités qu'ils auraient menées en Crimée; qu'ils ont été traités comme des citoyens russes alors qu'ils ont la citoyenneté ukrainienne;


C. whereas the Ukrainian film-maker Oleg Sentsov and the civic activist Olexandr Kolchenko, who opposed the illegal annexation of the Crimean Peninsula by Russia, were arrested in May 2014 in relation to alleged activities conducted in Crimea; whereas they were treated as Russian citizens despite holding Ukrainian citizenship;

C. considérant que le cinéaste Oleg Sentsov et le militant des droits civiques Alexander Koltchenko, qui se sont opposés à l'annexion illégale de la Crimée par la Russie, ont été arrêtés en mai 2014 pour des activités qu'ils auraient menées en Crimée; qu'ils ont été traités comme des citoyens russes alors qu'ils ont la citoyenneté ukrainienne;


Senator Brazeau: If the government were to properly want to consult with First Nations people in Manitoba on amendments to the Indian Act, would the organizations be opposed if, hypothetically, the government decided to host the consultation sessions directly with the First Nation citizens living in those communities?

Le sénateur Brazeau : Si le gouvernement voulait organiser des consultations avec les membres des Premières nations du Manitoba, à propos d'amendements à la Loi sur les Indiens, les organisations s'opposeraient-elles à ce qu'il organise des réunions de consultation directement avec les membres des Premières nations qui habitent dans ces communautés?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I say this as a representative of a country in which the overwhelming majority of citizens were opposed to the Iraq war, but are simultaneously in favour of close ties between Europe and the USA.

Je le dis en qualité de représentant d’un pays où l’énorme majorité des citoyens sont contre la guerre en Irak mais sont parallèlement en faveur de rapports étroits entre l’Europe et les États-Unis.


Since the First Nations Governance Act has been put, it has been modelled on the input from the consultations whereby first nations citizens, as opposed to the minister or the federal government, were to hold their governments to account.

La Loi sur la gouvernance des Premières nations a été établie en s'appuyant sur les opinions qui ont été exprimées au cours des consultations, en vertu desquelles, les citoyens des Premières nations, et pas le ministre ou le gouvernement fédéral, devraient obliger leurs gouvernements à rendre des comptes.


We have just had elections in which practically all the governments were defeated, not because the citizens did not understand or were not informed, but because there was mass protest at decisions such as those on the war, some of which Europe made itself and some of which it did not oppose.

Nous venons de vivre des élections qui ont vu la défaite de presque tous les gouvernements, non parce que les citoyens ne comprenaient pas ou manquaient d’informations, mais parce qu’ils ont voulu montrer leur désapprobation face à des décisions comme celle relative à la guerre - décisions prises par l’Europe elle-même ou auxquelles elle ne s’est pas opposée.


Most were opposed to discrimination under all circumstances, though they believed that their fellow citizens were more likely to discriminate, in particular against ethnic minorities.

La plupart se sont déclarés opposés à toute forme de discrimination, tout en estimant que leurs concitoyens sont plus enclins à pratiquer une discrimination, notamment vis-à-vis des minorités ethniques.


Many representations were made and many letters were sent to my office by Canadian citizens who oppose this legislation.

Beaucoup d'interventions et beaucoup de lettres reçues à mon bureau faisaient état de positions de citoyens canadiens s'opposant à l'adoption de cette mesure.


Do you follow them to ensure that they were smuggled in to become Canadian citizens as opposed to becoming trafficking victims?

Faites-vous un suivi pour confirmer qu'il s'agit vraiment de passage de clandestins afin qu'ils deviennent citoyens canadiens et qu'il ne s'agit pas de traite de personnes?




Anderen hebben gezocht naar : citizens were opposed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'citizens were opposed' ->

Date index: 2022-11-28
w