Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange support for national citizens
Citizen of the European Union
Citizen of the Union
Citizen rights
Citizens' Europe
Citizens' initiative
Citizens' rights
Commit assistance to national citizens
ECI
EU citizen
Enjoyment of political rights
European Senior Citizens' Railway Pass
European Union citizen
European citizen
European citizens' initiative
European senior citizens' railcard
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
Give support to national citizens
Offer assistance to national citizens
Personal freedom
Rights of the individual
Social dimension of the internal market

Traduction de «citizens will perhaps » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
citizen of the European Union | citizen of the Union | EU citizen | European citizen | European Union citizen

citoyen de l'Union


commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens

offrir une aide aux citoyens nationaux


European citizens' initiative [ citizens' initiative (EU) | ECI ]

initiative citoyenne européenne [ ICE | initiative citoyenne (UE) ]


this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


citizens' Europe [ social dimension of the internal market ]

Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]


European senior citizens' railcard | European Senior Citizens' Railway Pass

carte Senior Rail Europe


guarantee of the genuine expression of will by a citizen eligible to vote

garantie de l'expression fidèle et sûre de la volonté des électrices et électeurs | assurance de l’expression fidèle de la volonté des électeurs


evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As to the total composition of Canadians who will be there, either directly supported by us or recruited through other mechanisms, it is a bit difficult to anticipate, but I would say that 20 Canadian citizens will perhaps be working in East Timor as the dust begins to settle.

Quant au nombre total de Canadiens qui seront sur place, et que nous aurons envoyés directement ou recrutés par l'entremise d'autres organismes, c'est assez difficile à prévoir. Je dirais toutefois qu'il y aura peut-être une vingtaine de citoyens canadiens qui travailleront au Timor oriental lorsque la situation commencera à se stabiliser.


Perhaps I might begin by expressing my own conviction and my personal opinion about this Europe of ours – as a European citizen and EU negotiator – since the referendum in the United Kingdom.

Peut-être puis-je commencer en évoquant ma conviction et mon sentiment personnel sur notre Europe, comme citoyen et comme négociateur de l'Union, depuis le référendum au Royaume-Uni.


Finally, I shall remain alert to the possible perverse effects of political parties financing the initiative and this is something for which I still believe that the citizens will perhaps be in a position to reproach us.

Enfin, je resterai vigilante quant au possible effet pervers du financement de l’initiative par les partis politiques et je continue à croire que les citoyens auront peut-être le droit de nous le reprocher.


Those who scuttled the provisional agreement with the idea that it gave better protection to the financial data of European citizens have perhaps not read this agreement, because it provides a better framework than existed in practice under the old agreement from 2003, even though there is no known case of this data being misused.

Ceux qui ont fait échouer l’accord provisoire dans l’idée qu’il donnait une meilleure protection aux données financières des citoyens européens n’ont peut-être pas lu cet accord, car il fournit un meilleur cadre que celui qui avait été instauré dans la pratique par l’ancien accord de 2003, bien qu’on ne connaisse aucun cas d’utilisation abusive de ces données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If this Parliament – perhaps because it is too politically correct – wishes to ignore the fact that immigrants, especially those who come through my own country, Italy, get into Europe and almost always end up committing crimes and jeopardising the safety of our citizens, then perhaps it would be better to have the courage to say that each country should regulate itself as it sees fit, that is to say with 20 different kinds of legislation.

Si l’Assemblée préfère - peut-être parce que c’est trop politiquement correct - ignorer le fait que des immigrants, surtout ceux qui passent par mon pays, l’Italie, arrivent en Europe, deviennent presque toujours des délinquants et menacent la sécurité de nos concitoyens, il serait peut-être bien d’avoir le courage de dire que chaque pays devrait adopter ses propres règlements comme bon lui semble, c’est-à-dire avec 20 types de législation différents.


If this Parliament – perhaps because it is too politically correct – wishes to ignore the fact that immigrants, especially those who come through my own country, Italy, get into Europe and almost always end up committing crimes and jeopardising the safety of our citizens, then perhaps it would be better to have the courage to say that each country should regulate itself as it sees fit, that is to say with 20 different kinds of legislation.

Si l’Assemblée préfère - peut-être parce que c’est trop politiquement correct - ignorer le fait que des immigrants, surtout ceux qui passent par mon pays, l’Italie, arrivent en Europe, deviennent presque toujours des délinquants et menacent la sécurité de nos concitoyens, il serait peut-être bien d’avoir le courage de dire que chaque pays devrait adopter ses propres règlements comme bon lui semble, c’est-à-dire avec 20 types de législation différents.


What will happen to those new EU citizens in perhaps a matter of months if they have no right to claim international protection within the EU?

Qu'adviendra-t-il des personnes qui, devenues dans quelques mois peut-être de nouveaux citoyens de l'UE, n'auraient pas le droit de réclamer une protection internationale au sein de l'UE?


While the rights of free movement and residence are perhaps two of the most tangible rights available to Union citizens, the multitude of national authorities which are susceptible to limit the effective exercise of such rights (from border guards to immigration authorities to local councils) means that the implementation of EC law is often uneven across the EU.

Alors que les droits de libre circulation et de séjour représentent peut-être les deux droits les plus tangibles parmi ceux dont disposent les citoyens de l’Union, la multitude d’autorités nationales susceptibles de limiter leur exercice effectif (gardes-frontières, services d’immigration, conseils locaux, etc.) signifie que la mise en œuvre du droit communautaire est souvent inégale dans l’ensemble de l’UE.


While the rights of free movement and residence are perhaps two of the most tangible rights available to Union citizens, the multitude of national authorities which are susceptible to limit the effective exercise of such rights (from border guards to immigration authorities to local councils) means that the implementation of EC law is often uneven across the EU.

Alors que les droits de libre circulation et de séjour représentent peut-être les deux droits les plus tangibles parmi ceux dont disposent les citoyens de l’Union, la multitude d’autorités nationales susceptibles de limiter leur exercice effectif (gardes-frontières, services d’immigration, conseils locaux, etc.) signifie que la mise en œuvre du droit communautaire est souvent inégale dans l’ensemble de l’UE.


As much as these folks are insisting on putting these things in, a lot of people are saying it is hogwash and will not work (1830) There is something about the costs they say are small but I wonder about the costs of all the policing, of this whole exercise, of making sure all the law-abiding citizens remain law-abiding citizens or perhaps trying to find them as being criminals.

Même si les députés d'en face insistent réellement pour faire adopter ce projet de loi, bien des gens estiment que ce n'est que de la foutaise et que la loi ne fonctionnera pas (1830) Le gouvernement soutient que les coûts sont minimes, mais je me demande ce que coûteront la surveillance policière et tout le processus qui nous permettra de veiller à ce que les citoyens respectueux de la loi continuent de respecter la loi ou peut-être alors de les prendre en défaut et d'en faire des criminels.


w