Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition of nationality
Active citizenship
Canada
Citizenship
Citizenship and Immigration Canada
Citizenship deprivation
Citizenship of the European Union
Citizenship of the Union
Department of Citizenship and Immigration
Department of Employment and Immigration
Department of Manpower and Immigration
Deprivation of citizenship
Deprivation of nationality
EIC
EU citizenship
Employment and Immigration Canada
European Union citizenship
European citizenship
IRCC
Immigration Canada
Loss of nationality
Nationality
Newfoundland
Participatory citizenship
Quebec
Union citizenship

Traduction de «citizenship in canada » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
citizenship of the European Union | citizenship of the Union | EU citizenship | European Union citizenship

citoyenneté de l'Union


European citizenship [ citizenship of the Union | Union citizenship ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]


Immigration, Refugees and Citizenship Canada [ IRCC | Department of Citizenship and Immigration | Citizenship and Immigration Canada ]

Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada [ IRCC | ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration | Citoyenneté et Immigration Canada ]


citizenship deprivation | deprivation of citizenship | deprivation of nationality

déchéance de la nationalité


active citizenship | participatory citizenship

citoyenneté active | citoyenneté participative


nationality [ acquisition of nationality | citizenship | loss of nationality | Citizenship(STW) ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]


Citizenship and Immigration Canada: Serving Canada and the World

Citoyenneté et Immigration Canada : Au service du Canada et du monde


Employment and Immigration Canada [ EIC | Department of Employment and Immigration | Department of Manpower and Immigration | Immigration Canada | Department of Citizenship and Immigration ]

Emploi et Immigration Canada [ EIC | ministère de l'Emploi et de l'Immigration | ministère de la Main-d'œuvre et de l'Immigration | Immigration Canada | ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration ]




Canada [ Newfoundland | Quebec ]

Canada [ Québec | Terre-Neuve ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "The achievement of full visa reciprocity with Canada proves that our diplomatic efforts and continued engagement are bearing fruit.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «L'établissement d'une réciprocité complète en matière de visas avec le Canada prouve que nos efforts diplomatiques et notre engagement permanent portent leurs fruits.


Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship Dimitris Avramopoulos said: "Our goal is and remains to obtain full visa reciprocity with both Canada and the U.S. Our continued engagement and patient diplomatic contacts over the past year have brought tangible results already with Canada, and we are committed to proceeding in the same way with the U.S. Dialogue with our strategic partners is the right way forward and we are on the right track".

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté a déclaré: «Notre objectif est et reste d'obtenir la pleine réciprocité en matière de visas avec le Canada et les États-Unis. Notre engagement sans relâche et nos patients contacts diplomatiques au cours de l'année écoulée ont déjà débouché sur des résultats concrets avec le Canada, et nous sommes déterminés à suivre la même voie avec les États-Unis. Le dialogue avec nos partenaires stratégiques constitue la clé pour avancer et nous sommes sur le bon chemin».


Migration, Home Affairs, and Citizenship Commissioner, Dimitris Avramopoulos, said: "Guaranteeing full visa reciprocity with Canada and the U.S. remains a priority for the EU.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à cette occasion: «Il demeure prioritaire pour l'UE de garantir une réciprocité totale de l'exemption de visa avec le Canada et les États-Unis.


I want to ask for unanimous consent to replace the motion by the member for Waterloo—Wellington, which is now before the House, with the following amendment, “That the motion be amended by deleting all the words after the word “that” and substituting the following therefor: Bill C-16, an act respecting Canadian citizenship be not now read a third time but be referred back to the Standing Committee on Citizenship and Immigration for the purposes of reconsidering clauses 16, 17 and 18 with due regard for the fact that Bill C-16 continues the current system of revocation, which has been in place since 1920, allowing the governor in council, ...[+++]

J'aimerais demander le consentement unanime pour remplacer la motion du député de Waterloo—Wellington, dont la Chambre est saisie, par l'amendement suivant: «Que la motion soit modifiée en supprimant tous les mots après «que» pour les remplacer par ce qui suit: Que le projet de loi C-16, Loi concernant la citoyenneté canadienne, ne soit pas lu maintenant pour la troisième fois, mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration aux fins du réexamen des articles 16, 17 et 18, en tenant compte du fait que le projet de loi C-16 perpétue le système actuel de révocation qui existe depuis 1920 et qui permet au go ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, the way it is going to change is by the following: increasing the efficiency of the citizenship program to improve application processing; reinforcing the value of citizenship by strengthening the requirements and deterring citizenships of convenience; improving the tools we have to maintain program integrity and combat fraud; and protecting and promoting Canada's interests and values by honouring those who serve Canada, by revoking citizenships of dual citizens who are members of armed forces or recognized armed group ...[+++]

Monsieur le Président, les changements prévus vont accroître l'efficience du Programme de citoyenneté afin d'améliorer le traitement des demandes; revaloriser la citoyenneté en renforçant les conditions à remplir et en dissuadant la citoyenneté de complaisance; améliorer les outils dont nous disposons pour préserver l'intégrité du programme et lutter contre la fraude et protéger et défendre les intérêts et les valeurs du Canada en honorant ceux qui servent le Canada et en révoquant la citoyenneté des membres de forces armées ou de g ...[+++]


(Return tabled) Question No. 841 Ms. Rathika Sitsabaiesan: With regard to applications received by Citizenship and Immigration Canada (CIC) since December 2011: (a) broken down by visa office, (i) how many Parent and Grandparent Super Visa applications have been received, (ii) how many applications for the Parent and Grandparent Super Visa have been denied, (iii) how many applications for the Parent and Grandparent Super Visa have been approved; (b) broken down by visa office, (i) how many family class Permanent Residency applications have been withdrawn, (ii) how many family class Permanent Residency applications have been finalized; ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 841 Mme Rathika Sitsabaiesan: En ce qui concerne les demandes reçues par Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) depuis décembre 2011: a) par bureau des visas, (i) combien de demandes de super visa pour parents et grands-parents a-t-on reçues, (ii) combien de demandes de super visa pour parents et grands-parents a-t-on rejetées, (iii) combien de demandes de super visa pour parents et grands-parents a-t-on agréées; b) par bureau des visas, (i) combien de demandes de résidence permanente de la catégorie de la famille ont été retirées, (ii) combien de demandes de résidence permanente de la catégorie de l ...[+++]


For almost two years there has been a two-tier citizenship of the EU, as Czech citizens cannot travel freely to Canada like others do, while Canadians can travel freely to the Czech Republic.

Depuis près de deux ans, la République tchèque n’est pas complètement membre de l’Union, puisque ses citoyens ne peuvent voyager librement vers le Canada comme d’autres citoyens européens, tandis que les Canadiens peuvent venir librement en République tchèque.


– (CS) Baroness Ashton, I would like to point out to you that the Achilles heel regarding successful ratification of the agreement between the EU and Canada is the unilateral visa requirement for the Czech Republic, Romania and Bulgaria, because it creates an unacceptable form of second class citizenship in the EU.

- (CS) Madame Ashton, je voudrais vous signaler que le talon d’Achille de la ratification de l’accord entre l’UE et le Canada réside dans l’obligation de visa unilatérale imposée à la République tchèque, à la Roumanie et à la Bulgarie, car elle crée une forme de citoyenneté de seconde zone dans l’UE.


A person who acquires citizenship because the person was born, outside Canada, and of a parent having, at the time of the person's birth, citizenship either as a result of the parent's birth outside Canada after February 14, 1977 or as a result of the registration under prior legislation, after that date, of a parent's birth outside Canada loses citizenship on attaining 28 years of age, unless the person applies to retain citizenship and has resided in Canada for at least 1,095 days during the six years before so applying.

La personne qui a la citoyenneté du fait de sa naissance à l'étranger d'un père ou d'une mère ayant la qualité de citoyen du fait de leur propre naissance à l'étranger, soit qu'elle ait eu lieu après le 14 février 1977, soit qu'elle ait été enregistrée après cette date en conformité avec la législation antérieure, la perd le jour de son vingt-huitième anniversaire à moins qu'elle n'ait fait une demande au ministre pour la conserver et qu'elle ne justifie de sa résidence au Canada pendant au moins 1 095 jours au cours des six ans qui ont précédé la date de sa demande.


Hon. Elinor Caplan (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): With regard to each of the groups consulted by the Minister of Citizenship and Immigration during the period from February 27, 1998 through to March 11, 1998, the following received contribution funds (Citizenship and Immigration Canada, CIC, does not provide grants or subsidies to organizations) in fiscal year 1997-98* under one or more of CIC's settlement programs or services: Immigrant settlement and Adaptation Program, ISAP, which provides a variety of settlement ...[+++]

L'hon. Elinor Caplan (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Les groupes ci-dessous, que la Ministre de Citoyenneté et Immigration a consultés pendant la période du 27 février 1998 au 11 mars 1998, ont reçu des contributions (Citoyenneté et Immigration Canada CIC ne verse pas de subvention aux organismes) au cours de l'exercice 1997-1998* dans le cadre d'un ou de plusieurs des programmes et services d'établissement de CIC suivants: le programme d'établissement et d'adaptation des immigrants PEAI, qui offre divers services d'établissement aux immigrants: orientation, information sur la collectivité, interprétation/traducti ...[+++]


w