Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition of nationality
Assess performances
Challenge
Challenge to a judge
Challenge to a juror
Challenge to a lay magistrate
Challenge to a referee
Challenge to a witness
Challenge to an arbitrator
Challenge to evidence
Challenge to jurors
Challenge to testimony
Citizenship
Citizenship Judges Handbook
Citizenship judge
Citizenship of the European Union
Citizenship of the Union
EU citizenship
European Union citizenship
European citizenship
Interim injunction judge
Judge hearing applications for interim relief
Judge hearing applications for provisional relief
Judge hearing interim injunction proceedings
Judge hearing the application for interim relief
Judge in interlocutory proceedings
Judge performances
Judge the performances
Judge's decision
Judge's order
Judge's ruling
Judging performances
Jury challenge
Loss of nationality
Nationality
Recusal of a judge
Recusation of a judge
Summary trial judge
Union citizenship

Traduction de «citizenship judge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Citizenship Judges Handbook

Manuel à l'intention des juges de la citoyenneté




Supplementary Guidelines on Conflicts of Interest for Citizenship Judges

Lignes directrices complémentaires concernant les juges de la citoyenneté et les conflits d'intérêts


citizenship of the European Union | citizenship of the Union | EU citizenship | European Union citizenship

citoyenneté de l'Union


interim injunction judge | judge hearing applications for interim relief | judge hearing applications for provisional relief | judge hearing interim injunction proceedings | judge hearing the application for interim relief | judge in interlocutory proceedings | summary trial judge

juge des référés


European citizenship [ citizenship of the Union | Union citizenship ]

citoyenneté européenne [ citoyenneté de l'Union ]


challenge [ challenge to a judge | challenge to a juror | challenge to a lay magistrate | challenge to an arbitrator | challenge to a referee | challenge to a witness | challenge to evidence | challenge to jurors | challenge to testimony | jury challenge | recusal of a judge | recusation of a judge ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]


judge's decision | judge's order | judge's ruling

ordre de justice


assess performances | judge the performances | judge performances | judging performances

juger des performances


nationality [ acquisition of nationality | citizenship | loss of nationality | Citizenship(STW) ]

nationalité [ acquisition de la nationalité | perte de la nationalité ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 (1) The ceremonial procedures to be followed by citizenship judges shall be appropriate to impress on new citizens the responsibilities and privileges of citizenship and, without limiting the generality of the foregoing, a citizenship judge shall, during a ceremony held for the presentation of certificates of citizenship,

17 (1) Le cérémonial à suivre par les juges de la citoyenneté doit être de nature à sensibiliser les nouveaux citoyens aux responsabilités et privilèges attachés à la citoyenneté. Le juge de la citoyenneté doit, notamment, lors d’une cérémonie de remise de certificats de citoyenneté :


(3) If a person is to take the oath of citizenship at a citizenship ceremony, a certificate of citizenship shall be forwarded by the Registrar to a citizenship officer of the appropriate citizenship office, who shall notify the person of the date, time and place at which the person is to appear before the citizenship judge to take the oath of citizenship and receive the person’s certificate of citizenship.

(3) Lorsqu’une personne doit prêter le serment de citoyenneté lors d’une cérémonie de la citoyenneté, le greffier fait parvenir le certificat de citoyenneté à l’agent de la citoyenneté du bureau de la citoyenneté compétent, lequel avise la personne des date, heure et lieu auxquels elle doit comparaître devant le juge de la citoyenneté pour prêter le serment de citoyenneté et recevoir son certificat de citoyenneté.


Based on what I am getting on the changes of no longer having citizenship judges but having commissioners of citizenship, and judges already being released, I would hope that he would fight hard for the judge whom he believes so strongly in. I think the judge's job is very short lived if this bill passes.

D'après les réactions que j'obtiens à l'égard du changement selon lequel les juges de la citoyenneté seront remplacés par des commissaires à la citoyenneté, et à l'égard du fait que des juges sont déjà relevés de leurs fonctions, j'espère qu'il luttera énergiquement en faveur du juge en qui il a tellement confiance, car le poste de juge aura tôt fait de disparaître si le projet de loi est adopté.


clauses 12(1) and 12(3), covering the changes to the citizenship judge’s role in the processing of citizenship files, and clause 27, setting out the way in which, over time, the citizenship judge’s role will be eliminated;

les paragraphes 12(1) et 12(3), qui portent sur l’évolution du rôle du juge de la citoyenneté relatif à l’examen des demandes de citoyenneté, et l’article 27, qui établit la façon dont ce rôle sera éliminé avec le temps;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have organised extremely fruitful visits to the Court of Justice of the European Union and the European Court of Human Rights, and we have called a third conference on 21 June which is going to be attended by important specialists and judges from the European Court of Human Rights and the Court of Justice of the European Union in order to put together a joint, advance response to what the legal guarantee should be for citizenship rights.

Nous avons organisé des visites extrêmement fructueuses à la Cour de justice de l’Union européenne et à la Cour européenne des droits de l’homme, nous avons convoqué une troisième conférence le 21 juin à laquelle participeront d’importants spécialistes et juges de la Cour européenne des droits de l’homme et de la Cour de justice de Union européenne afin de mettre au point une réponse commune et préalable à ce que devrait être la garantie juridique pour les droits de la citoyenneté.


Judges referring to the fundamental freedoms predominantly cited issues relating to the free movement of persons (free movement of workers and the Citizenship Directive).

Les juges qui ont évoqué les libertés fondamentales ont essentiellement mentionné les questions ayant trait à la libre circulation des personnes (libre circulation des travailleurs et directive Citoyenneté).


They also deal with cases of compassionate consideration. In addition, to make certain that the process is credible, the most recent directive from the senior citizenship judge in Ottawa has required of all citizenship judges and the administration that rather than having the citizenship judge just sign a piece of paper called a CARF, a citizenship application review form which we did with just a click, click, click to get through the numbers, because we'd see tens of thousands of these the file will be in front of the citizenship judge when he or she makes the signature to approve the application.

De plus, pour assurer la crédibilité du processus, la directive la plus récente émise par le juge principal de la citoyenneté, à Ottawa, exigeait que tous les juges de la citoyenneté et l'administration, au lieu de signer simplement un FEDC, qui est le Formulaire d'étude de la demande de citoyenneté—ce que nous faisions automatiquement pour accélérer les choses compte tenu des dizaines de milliers de dossiers en attente—examinent le dossier avant d'approuver la demande.


After having been left for decades to the interpretation of the Luxembourg judges, as a competence reserved to the Member States, the protection of fundamental rights now appears at the heart of the Union's policies thus spearheaded by Articles 6 and 7 of the TEU and complemented by the approval of the Copenhagen criteria for the accession countries, by the strengthening of the provisions on European citizenship and, above all, by the new policies for the development of the Union as an area of freedom, security and justice.

Après avoir, pendant des décennies, été laissée à la libre interprétation des juges de Luxembourg en tant que compétence réservée aux États membres, la protection des droits fondamentaux est maintenant au centre des politiques de l'Union: ancrée dans les articles 6 et 7 du traité sur l'Union européenne et complétée par l'adoption des critères de Copenhague pour les pays candidats, par le renforcement des dispositions relatives à la citoyenneté européenne et, tout particulièrement, par les nouvelles politiques de développement de l'Union en tant qu'espace de liberté, de sécurité et de justice.


Some reports that this Parliament has adopted clearly underline the need to strengthen and enhance the idea of European citizenship which, to judge by the levels of participation in the elections to this Parliament, needs to be promoted as a matter of urgency.

Plusieurs rapports approuvés par ce Parlement soulignent clairement la nécessité de renforcer et de promouvoir l’idée de citoyenneté européenne, laquelle, à en juger par les taux de participation aux élections de ce Parlement, a d’urgence besoin d’être promue.


How can it be that an association of leading judges who are supposed to be part of an entirely independent judiciary can receive money to promote active European citizenship?

Comment est-il possible qu’une association de hauts magistrats censés juger en toute indépendance puisse recevoir de l’argent pour promouvoir la citoyenneté européenne active?


w