We are, therefore, simultaneously an advisory group, a lobby, a training centre, an information clearing house, a research centre, a small publishing house producing a publication for city dwellers by the name of Villages, which is published seasonally, namely, four times a year, an Internet radio station, because we prepare a weekly 30-minute program that is broadcast on the Internet and by nine community radio stations that together reach tens of thousands of rural dwellers.
Nous sommes donc simultanément un groupe conseil, un lobby, un centre de formation, un centre de documentation, un lieu de recherche, une petite maison d'édition avec notamment une publication à l'intention des urbains qui se nomme Village, qui paraît au rythme des saisons, c'est-à-dire quatre par année, une station de radio Internet car nous préparons hebdomadairement une émission de 30 minutes diffusée sur Internet et par neuf stations de radio communautaire qui rejoignent l'ensemble des dizaines de milliers de ruraux.