Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «city which obviously » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obviously, between now and the summer, when the new capability is put in place, we'll have to look at that tariff component, but that only gets you to the local central office. It doesn't get you to the central point in the city, which is what ISPs want.

Manifestement, entre maintenant et l'été, alors que notre nouvelle capacité sera prête, il nous faudra examiner ce tarif, grâce auquel vous n'obtenez que l'accès à un bureau central, qui n'est pas le point central d'une ville, alors que c'est ce que les fournisseurs de services Internet veulent.


Although the 'Smart Cities and Sustainable Development' programme targets towns and cities, it will obviously also be of indirect benefit to many businesses, which, as suppliers to the public authorities, will provide the technical solutions required to implement the projects.

Si le programme « Smart Cities and Sustainable Development » est destiné aux villes et communes, il est clair qu’il bénéficiera aussi, indirectement, aux nombreuses entreprises qui, en tant que fournisseurs des pouvoirs publics, apporteront les solutions techniques nécessaires à la réalisation de ces projets.


– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I certainly do not intend for my speech to deny the seriousness of a situation that is the inevitable outcome of obvious administrative and political failings, which have been – and still are – in danger of burying an entire city and its surroundings in waste.

– (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, mon intervention n’a certainement pas pour but de nier la gravité d’une situation qui est le résultat inévitable d’échecs administratifs et politiques évidents, qui ont risqué – et risquent toujours – d’engloutir une ville entière et ses environs sous les déchets.


On that day I made the point that many sectors of the economy have suffered as a result of the September 11 tragedy in New York City which obviously has had an impact on the entire free world.

Ce jour-là, j'ai souligné que de nombreux secteurs de l'économie ont éprouvé des difficultés à la suite de la tragédie qui s'est produite le 11 septembre à New York et qui a évidemment eu des répercussions sur l'ensemble du monde libre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the event of mass destruction, the City would obviously have to call on the government of Quebec which might in turn have to call in the federal government.

Évidemment, en cas de destruction massive, il est certain que la Ville devrait faire appel au gouvernement du Québec, lequel pourrait avoir à solliciter le gouvernement fédéral.


Obviously, therefore, it would be necessary to revise the list, change the order after 2008, reintroduce competition between cities and reinstate the importance of the role of the jury which, when there is only one ‘Capital’, obviously has no role at all and is no use for anything any more.

À l’évidence, donc, il fallait revoir la liste, changer l’ordre après 2008, réintroduire une compétition entre villes et redonner un sens au rôle du jury qui, quand il n’y a qu’une seule capitale, n’en a évidemment aucun, il ne sert plus à rien.


There too, it is obvious that not only the mountain areas, but also valleys, which have the effect of kettles and in which environmental pollution is massively intensified, and even the cities, which are already subject to strain, are all vulnerable to possible increases in the effect of traffic.

À ce propos, il est évident qu’il n’y a pas que les régions de montagne qui sont vulnérables à un accroissement possible des dommages occasionnés par la circulation automobile; il y a aussi les vallées, qui réagissent comme des chaudrons et où on enregistre une intensification massive de la pollution de l’environnement, et même les villes qui en souffrent déjà.


As far as the environmental aspect of this report is concerned, this is something which concerns me very much as a representative of London, one of the major cities in the EU, obviously contending with car pollution all the time and always looking for ways of dealing with it.

Quant à l’aspect environnemental de ce rapport, il me préoccupe beaucoup, en tant que représentant de Londres, l’une des villes majeures de l’UE qui, c’est bien connu, lutte constamment contre la pollution imputable aux voitures et recherche en permanence des solutions pour y faire face.


Indeed, we all know that, thanks to sport and to the Olympic Games, the Peloponnesian War never happened, that Athens and Sparta truly loved one another and that the circus brought the gladiators together. From the evidence of the Heysel stadium, with its death toll, to the British hooligans at the UEFA Cup in Copenhagen and elsewhere, not forgetting the case of Nivel, the French policeman murdered by German supporters, let alone the Turkish ‘tourists’, the French PSG and others, it is quite obvious that sport makes people more sociab ...[+++]

Chacun sait d'ailleurs que grâce au sport et aux jeux Olympiques, la guerre du Péloponnèse n'a jamais eu lieu, qu'Athènes et Sparte s'adoraient, que le cirque créait l'union que l'on sait entre gladiateurs et que du stade du Heysel, avec ses morts, aux hooligans britanniques de la coupe d'Europe de football à Copenhague ou ailleurs, en passant par le gendarme français Nivel, massacré par des supporters allemands, sans parler des "touristes" turcs, du PSG français et des autres, manifestement le sport accroît la sociabilité, la tolérance, la collaboration et toutes autres qualités que les banlieues et les cités françaises développent, dep ...[+++]


Obviously, we have to direct the money mainly to where the greatest potential is, which is obviously eastern Canada, the Quebec City-Windsor corridor.

Évidemment, on doit les diriger davantage là où se trouve le plus gros potentiel, qui est évidemment dans l'Est du Canada, le corridor Québec- Windsor.




D'autres ont cherché : city which obviously     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'city which obviously' ->

Date index: 2021-03-24
w