Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire permits for use of public spaces
Black-throated finch
Capitol Theatre Protection Art
City
City of federal importance
City of federal significance
City with federal status
Control vehicles in cities
Control vehicles in metropolitan areas
Cut-throat
Cut-throat finch
Cut-throat weaver
Define concepts for city marketing
Develop concepts for city marketing
Developing city marketing concepts
Drive in urban areas
Drive vehicles in metropolitan areas
Federal city
Obtain permits for use of public spaces
Parson finch
Procure permits for use of public spaces
Ribbon finch
Southern black-throated finch
Town
Write concepts for city marketing

Traduction de «city with finch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
black-throated finch | Parson finch | southern black-throated finch

diamant à bavette


cut-throat | cut-throat finch | cut-throat weaver | ribbon finch

cou coupé


define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing

définir des concepts pour rendre une ville attractive


city of federal importance | city of federal significance | city with federal status | federal city

ville à statut fédéral


Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]

Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope With the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]




Capitol Theatre Protection Art [ An Act to provide The City of Saskatoon with the Authority to Impose a Moratorium on Any Demolition, Alteration or Modification of the Capitol Theatre ]

Capitol Theatre Protection Art [ An Act to provide The City of Saskatoon with the Authority to Impose a Moratorium on Any Demolition, Alteration or Modification of the Capitol Theatre ]


Timmins, the city with a heart of gold

Timmins, la ville au cœur d'or


liaise with city authorities to obtain public space permits | procure permits for use of public spaces | acquire permits for use of public spaces | obtain permits for use of public spaces

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics


control vehicles in cities | drive vehicles in metropolitan areas | control vehicles in metropolitan areas | drive in urban areas

conduire en milieu urbain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Consisting of that part of the City of Toronto described as follows: commencing at the intersection of Midland Avenue with the northerly limit of said city; thence easterly and southerly along the northerly and easterly limits of said city of Finch Avenue East; thence westerly along said avenue and its production to Meadowvale Road; thence generally southerly along said road to Sheppard Avenue East; thence westerly along said a ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Toronto bornée comme suit : commençant à l’intersection de l’avenue Midland avec la limite nord de ladite ville, de là vers l’est et vers le sud suivant les limites nord et est de ladite ville jusqu’à l’avenue Finch Est; de là vers l’ouest suivant ladite avenue et son prolongement jusqu’au chemin Meadowvale; de là généralement vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à l’avenue Sheppard Est; de là vers l’ouest suivant ladite avenue jusqu’à l’avenue Morningside; de là vers le sud suivant l’avenue Morningside jusqu’à l’autoroute n 401; de là vers l’ouest suivant ladite autoroute jusqu’au chemin Brimley; ...[+++]


(b) that part of the City of Toronto described as follows: commencing at the intersection of the easterly limit of said city with Finch Avenue East; thence westerly along said avenue and its production to Meadowvale Road; thence generally southerly along said road to Sheppard Avenue East; thence westerly along said avenue to Morningside Avenue; thence southerly along Morningside Avenue to Highland Creek; thence generally southeasterly along said creek and its production to the southerly limit of said city; thence generally northeasterly and generally northwesterly along the southerly and easterly limits of said city to the point of ...[+++]

b) la partie de la ville de Toronto bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite est de ladite ville avec l’avenue Finch Est; de là vers l’ouest suivant ladite avenue et son prolongement jusqu’au chemin Meadowvale; de là généralement vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à l’avenue Sheppard Est; de là vers l’ouest suivant ladite avenue jusqu’à l’avenue Morningside; de là vers le sud suivant l’avenue Morningside jusqu’au ruisseau Highland; de là généralement vers le sud-est suivant ledit ruisseau et son prolongement jusqu’à la limite sud de ladite ville; de là généralement vers le nord-est et généralement vers le no ...[+++]


(b) that part of the City of Pickering lying northerly and easterly of a line described as follows: commencing at the intersection of the westerly limit of said city with Finch Avenue; thence easterly along said avenue to Valley Farm Road; thence southerly along said road and its production to Highway No. 401; thence northeasterly along said highway to Brock Road; thence southerly along said road and its production to the southerly limit of said city.

b) de la partie de la ville de Pickering située au nord et à l’est d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite ouest de ladite ville avec l’avenue Finch; de là vers l’est suivant ladite avenue jusqu’au chemin Valley Farm; de là vers le sud suivant ledit chemin et son prolongement jusqu’à l’autoroute n 401; de là vers le nord-est suivant ladite autoroute jusqu’au chemin Brock; de là vers le sud suivant ledit chemin et son prolongement jusqu’à la limite sud de ladite ville.


(a) that part of the Regional Municipality of Durham comprised of that part of the City of Pickering lying southerly and westerly of a line described as follows: commencing at the intersection of the westerly limit of said city with Finch Avenue; thence easterly along said avenue to Valley Farm Road; thence southerly along said road and its production to Highway No. 401; thence northeasterly along said highway to Brock Road; thence southerly along said road and its production to the southerly limit of said city; and

a) la partie de la municipalité régionale de Durham constituée de la partie de la ville de Pickering située au sud et à l’ouest d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite ouest de ladite ville avec l’avenue Finch; de là vers l’est suivant ladite avenue jusqu’au chemin Valley Farm; de là vers le sud suivant ledit chemin et son prolongement jusqu’à l’autoroute n 401; de là vers le nord-est suivant ladite autoroute jusqu’au chemin Brock; de là vers le sud suivant ledit chemin et son prolongement jusqu’à la limite sud de ladite ville;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consisting of that part of the City of Toronto described as follows: commencing at the intersection of the northerly limit of said city with Victoria Park Avenue; thence southerly along said avenue to the hydroelectric transmission line situated northerly of Apache Trail; thence southwesterly along said transmission line to Highway No. 404; thence southerly along said highway to Finch Avenue East; thence generally westerly alon ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Toronto bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite nord de ladite ville avec l’avenue Victoria Park; de là vers le sud suivant ladite avenue jusqu’à la ligne de transport d’énergie hydroélectrique située au nord d’Apache Trail; de là vers le sud-ouest suivant ladite ligne de transport d’énergie jusqu’à l’autoroute n 404; de là vers le sud suivant ladite autoroute jusqu’à l’avenue Finch Est; de là généralement vers l’ouest suivant ladite avenue jusqu’à la rue Leslie; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à l’autoroute n 401; de là généralement vers le sud-ouest suivant ladite ...[+++]


w