The smooth circulation of public documents (such as diplomas, proof of nationality, property deeds) and the recognition of civil status documents recording main “life events” (such as birth, adoption, marriage or death) or a person’s surname are essential for citizens who move to another EU country.
La circulation sans heurts des documents publics (diplômes, attestations de nationalité, titres de propriété, etc.) et la reconnaissance des actes d'état civil qui consignent les principaux «événements de la vie» (tels que la naissance, l'adoption le mariage ou le décès) ou du patronyme sont essentielles pour les citoyens qui s’installent dans un autre pays de l'UE.