Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS EU Supporting Action
ChCO
ChCO-FDEA
Chemicals Control Ordinance
Civilian Military Cell Strategic Planning Branch
Civilian-military core taskforce
DMRCO
FDEA Chemicals Control Ordinance
MCTAP
Military Civilian Training Accreditation Program
Single civilian-military strategic planning structure

Vertaling van "civilian-military partnership " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
AMIS EU Supporting Action | European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan

action de soutien AMIS UE | action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour


single civilian-military strategic planning structure

structure civilo-militaire unique de planification au niveau stratégique


Civilian Military Cell Strategic Planning Branch | CIV/MIL STRAT PLAN [Abbr.]

section Planification stratégique de la cellule civilo-militaire | CIV/MIL STRAT PLAN [Abbr.]


Materiel Civilian/Military Information System

Système d'information militaire et civil (Matériel)


civilian-military core taskforce

groupe de travail central civil et militaire [ force opérationnelle civile et militaire essentielle ]


injuries to military personnel and civilians caused by war and civil insurrection

blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection


Military Civilian Training Accreditation Program [ MCTAP | Military/Civilian Training Accreditation ]

Programme d'accréditation de la formation militaire à des fins civiles [ PAFMC | Programme de reconnaissance réciproque des titres et qualités militaires et civils | Reconnaissance réciproque des titres et qualités militaires et civils ]


Ordinance of 8 December 1997 on the Deployment of Military Resources for Civilian and Off-Duty Activities [ DMRCO ]

Ordonnance du 8 décembre 1997 réglant l'engagement de moyens militaires dans le cadre d'activités civiles et d'activités hors du service [ OEMC ]


Ordinance of 17 October 2007 on the Control of Chemicals with Civilian and Military Uses | Chemicals Control Ordinance [ ChCO ]

Ordonnance du 17 octobre 2007 sur le contrôle des produits chimiques utilisables à des fins civiles et militaires | Ordonnance sur le contrôle des produits chimiques [ OCPCh ]


FDEA Ordinance of 12 September 1997 on the Control of Chemicals with Civilian and Military Uses | FDEA Chemicals Control Ordinance [ ChCO-FDEA ]

Ordonnance du DFE du 12 septembre 1997 sur le contrôle des produits chimiques utilisables à des fins civiles et militaires | Ordonnance du DFE sur le contrôle des produits chimiques [ OCPCh-DFE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We were able to have the Challenger fly her around so that she could see the situation on the ground. She said that as far as she was concerned, this was the best example of civilian-military partnership she had seen.

À ses dires, c'est le meilleur partenariat civil et militaire qu'elle ait vu.


Having said that, my main premise is simply that military partnerships with municipal governments and the civilian community can be very successful in helping meet the social and economic needs of Canadian Forces members and their families.

Cela dit, mon principal argument, c'est que l'on peut faire beaucoup pour combler les besoins sociaux et économiques des membres des forces armées et de leurs familles en établissant des partenariats entre les autorités militaires, les gouvernements municipaux et la communauté civile.


But the examples mentioned clearly make the case for my original premise that military partnerships with municipal governments and the civilian community can be very successful in helping meet the social and economic needs of Canadian Forces members and their families.

Cela dit, les initiatives dont j'ai parlées illustrent l'idée selon laquelle les partenariats entre les forces armées, les autorités municipales et la communauté civile peuvent être couronnés de succès et contribuer à satisfaire les besoins socio-économiques des membres des Forces canadiennes et de leurs familles.


34. Urges Russia to honour its commitments and legal obligations, including those enshrined in the UN Charter, the Charter of Paris, the OSCE Helsinki Final Act, the Budapest Memorandum and the Treaty of Friendship, Cooperation and Partnership between Russia and Ukraine; strongly condemns the fact that Russia has broken international law through its direct military aggression and hybrid war against Ukraine, which has resulted in thousands of military and civilian casualties as well as the illegal annexation and occupation of Crimea and actions of similar nature vis-à-vis Abkhazia and South Ossetia, territories of Georgia; highlights th ...[+++]

34. prie instamment la Russie d'honorer ses promesses et ses obligations légales, y compris celles qui figurent dans la charte de l'ONU, la charte de Paris, l'acte final d'Helsinki de l'OSCE, le mémorandum de Budapest et le traité d'amitié, de coopération et de partenariat entre la Russie et l'Ukraine; condamne vivement la violation du droit international par la Russie, à la suite de son intervention militaire et de la guerre hybride qu'elle mène contre l'Ukraine, qui a fait des milliers de morts parmi les militaires et la population civile, ainsi que de l'annexion illégale de la Crimée et des opérations de même nature vis-à-vis de l'Ab ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. Urges Russia to honour its commitments and legal obligations, including those enshrined in the UN Charter, the Charter of Paris, the OSCE Helsinki Final Act, the Budapest Memorandum and the Treaty of Friendship, Cooperation and Partnership between Russia and Ukraine; strongly condemns the fact that Russia has broken international law through its direct military aggression and hybrid war against Ukraine, which has resulted in thousands of military and civilian casualties as well as the illegal annexation and occupation of Crimea and actions of similar nature vis-à-vis Abkhazia and South Ossetia, territories of Georgia; highlights th ...[+++]

33. prie instamment la Russie d'honorer ses promesses et ses obligations légales, y compris celles qui figurent dans la charte de l'ONU, la charte de Paris, l'acte final d'Helsinki de l'OSCE, le mémorandum de Budapest et le traité d'amitié, de coopération et de partenariat entre la Russie et l'Ukraine; condamne vivement la violation du droit international par la Russie, à la suite de son intervention militaire et de la guerre hybride qu'elle mène contre l'Ukraine, qui a fait des milliers de morts parmi les militaires et la population civile, ainsi que de l'annexion illégale de la Crimée et des opérations de même nature vis-à-vis de l'Ab ...[+++]


I think we're leading the way in terms of civilian-military partnership.

Nous donnons le ton en ce qui concerne les partenariats civils militaires.


We have formulated very specific proposals based on these figures, which is why we have the support of the broad majority of the Committee on Foreign Affairs: on a strategic level, we have made concrete proposals for the establishment of a structure of equal partnership between the military and civilian arms of the new European External Action Service; while, on an operative level, we have resolved to establish a permanent European headquarters, to be staffed with personnel by the Member States, to deal with the issue of creating an attractive system of incentives for national experts to participate in such operations and the build-up o ...[+++]

Nous avons présenté des propositions très particulières basées sur ces chiffres, c’est pourquoi nous avons recueilli le soutien d’une large majorité de la commission des affaires étrangères: d’un point de vue stratégique, nous avons avancé des propositions concrètes pour la mise en place d’une structure de partenariat égal entre les branches civile et militaire du nouveau service européen pour l’action extérieure; tandis que d’un point de vue opérationnel, nous avons décidé d’établir un état major européen permanent, dont le personnel sera fourni par les États membres. Il visera à mettre en place un système attrayant, qui encourage les ...[+++]


28. Stresses the varied nature of threats – environmental, technological, military and terrorist – and points out that a comprehensive view must be taken of the Union's external action; points out that, in addition to the implementation of customary programmes, action should be taken to promote macroeconomic assistance designed to prevent conflicts of all types, peacekeeping measures, and civilian or military crisis management measures, in particular through rapid deployment of an intervention force; particularly stresses the need for a sufficient funding allocation for aspects relating to political cooperation, combating poverty and promoting democracy and human rights, in close partnership ...[+++]

28. insiste sur la nature variée des menaces, qu'elles soient environnementales, technologiques, militaires ou terroristes, et rappelle que l'action extérieure de l'Union doit être envisagée de façon globale; rappelle qu'outre l'exécution des programmes ordinaires, il s'agit de favoriser des aides macro-économiques visant à la prévention des conflits de tous ordres, des actions de maintien de la paix, ainsi que des mesures de gestion de crises civiles ou militaires, notamment par la mise en œuvre rapide d'une force d'intervention; insiste tout particulièrement sur la nécessité d'une dotation suffisante pour les aspects touchant à la coopération politique, à la lutte contre la pauvreté et à la promotion de la démocratie et des droits de l' ...[+++]


28. Stresses the varied nature of threats – environmental, technological, military and terrorist – and points out that a comprehensive view must be taken of the Union’s external action; points out that, in addition to the implementation of customary programmes, action should be taken to promote macroeconomic assistance designed to prevent conflicts of all types, peacekeeping measures, and civilian or military crisis management measures, in particular through rapid deployment of an intervention force; particularly stresses the need for a sufficient funding allocation for aspects relating to political cooperation, combating poverty and promoting democracy and human rights, in close partnership ...[+++]

28. Insiste sur la nature variée des menaces, qu'elles soient environnementales, technologiques, militaires ou terroristes, et rappelle que l'action extérieure de l'Union doit être envisagée de façon globale ; rappelle qu'outre l'exécution des programmes ordinaires, il s'agit de favoriser des aides macro-économiques visant à la prévention des conflits de tous ordres, des actions de maintien de la paix, ainsi que des mesures de gestion de crises civiles ou militaires, notamment par la mise en œuvre rapide d'une force d'intervention ; insiste tout particulièrement sur la nécessité d'une dotation suffisante pour les aspects touchant à la coopération politique, à la lutte contre la pauvreté et à la promotion de la démocratie et des droits de ...[+++]


Following the successful launch of the first police and military missions by the European Union in Bosnia and Herzegovina and the Democratic Republic of Congo in 2003 and the imminent new police mission in fYROM in 2004, the new training partnership should help to improve the size, qualifications and rapid deployment capabilities of Member States' personnel pools in the areas of rule of law and civilian administration.

Après le lancement réussi, en 2003, des premières missions militaires et de police de l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine et en République démocratique du Congo, et dans l'optique de la nouvelle mission de police dans l'ARYM, prévue pour 2004, le nouveau partenariat en matière de formation devrait contribuer à améliorer la taille, les qualifications et la capacité de déploiement rapide des groupes d'effectifs des États membres dans les domaines de l'État de droit et de l'administration civile.


w