In conclusion, Mr President, ladies and gentlemen, I would remind you that the proposals we are discussing today are the result of one year’s work by a high-level group, made up of civilian and military representatives from the Member States of the Union, and of a social group consisting of the various agents in the civil aviation sector and also with participation at all levels of this field.
En conclusion, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous rappelle que les propositions dont nous discutons aujourd’hui sont le fruit d’un an de travail d’un groupe de haut niveau composé de représentants civils et militaires des États de l’Union, et d’un groupe social composé des différentes parties intéressées du secteur de l’aviation civile, avec la participation de tous les niveaux de ce domaine.