Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "civilians reminds president " (Engels → Frans) :

5. Is disturbed at the risk that acts of sexual violence may become routine; stresses that it is incumbent on the government of the DRC to guarantee security on its territory and protect civilians; reminds President Kabila that he has personally undertaken to pursue a zero-tolerance policy towards sexual violence and to prosecute the perpetrators of war crimes and crimes against humanity committed in the country, and to cooperate with the International Criminal Court and the countries in the region;

5. s'inquiète des risques de banalisation des actes de violence sexuelle; souligne qu'il incombe au gouvernement de la RDC d'assurer la sécurité sur son territoire et de protéger les civils; rappelle au Président Kabila qu'il s'est personnellement engagé à mener une politique de tolérance zéro en matière de violences sexuelles et qu'il s'est engagé à poursuivre les auteurs de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité commis dans le pays, et à coopérer avec la Cour pénale internationale et les pays de la région;


6. Remains concerned by the high level of violence against civilians, including mass rape committed in DRC; reminds President Joseph Kabila of his pledge made on the occasion of the 50th anniversary of the country’s independence to commit himself resolutely to promoting political practice that upholds human rights and strengthens the rule of law by ensuring that those responsible for breaching human rights and international humanitarian law are held to account and criminally prosecuted;

6. demeure préoccupé par les flambées de violence à l'encontre de civils, y compris par les viols de masse commis en RDC; rappelle au Président Joseph Kabila sa promesse, faite à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'indépendance du pays, de s'engager résolument en faveur d'une pratique politique qui respecte les droits de l'homme et renforce l'État de droit en veillant à ce que les responsables de violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international aient à rendre compte de leurs actes et soient poursuivis p ...[+++]


– (DE) Mr President, the Prime Minister of Pakistan having visited this House this week, I should like to remind everyone that the parliaments in Pakistan have repeatedly demanded that democracy be implemented, and called on President Musharraf to separate his civilian and military functions.

- (DE) Monsieur le Président, après la venue du Premier ministre pakistanais dans cette Assemblée cette semaine, je tiens à rappeler à tous que les parlements du Pakistan ont exigé à maintes reprises l’instauration de la démocratie et ont appelé le président Musharraf à opérer une distinction entre ses fonctions civiles et militaires.


In conclusion, Mr President, ladies and gentlemen, I would remind you that the proposals we are discussing today are the result of one year’s work by a high-level group, made up of civilian and military representatives from the Member States of the Union, and of a social group consisting of the various agents in the civil aviation sector and also with participation at all levels of this field.

En conclusion, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je vous rappelle que les propositions dont nous discutons aujourd’hui sont le fruit d’un an de travail d’un groupe de haut niveau composé de représentants civils et militaires des États de l’Union, et d’un groupe social composé des différentes parties intéressées du secteur de l’aviation civile, avec la participation de tous les niveaux de ce domaine.


I should like, specifically, to remind you that, at the General Affairs Council held last Monday, the ministers agreed to convey a new message, this time not in the form of a Council declaration, but in the form of a press communiqué, with the President of the General Affairs Council, Mr Piqué, informing the media, in order to encourage both sides at a time when we are already seeing signs of relaxation, such as the fact that India has already opened its air space to civilian ...[+++]

Je rappellerai, plus précisément, que, à l’occasion du Conseil "affaires générales" de lundi passé, les ministres se sont mis d’accord pour transmettre un nouveau message, non pas cette fois sous la forme d’une déclaration, mais bien sous la forme d’un communiqué de presse. Ce message, M. Piqué, ministre président du Conseil "affaires générales", l'a communiqué aux médias afin d’encourager les parties au moment où des signes de relâchement apparaissent déjà, par exemple l’espace aérien indien a déjà été ouvert aux vols civils pakistanais et il s ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'civilians reminds president' ->

Date index: 2021-04-22
w