Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gay marriage
Homosexual marriage
Registered gay partnership
Same-Sex Marriage Act
Same-sex marriage

Vertaling van "claim same-sex marriage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gay marriage | same-sex marriage | homosexual marriage

mariage homosexuel


same-sex marriage [ homosexual marriage | gay marriage | registered gay partnership ]

mariage homosexuel [ mariage entre personnes de même sexe | mariage gay ]






An Act to amend the Marriage (prohibited Degrees) Act (marriage between persons of the same sex)

Loi modifiant la Loi sur le mariage (degrés prohibés)(mariage entre personnes du même sexe)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These purveyors of fear and intolerance are often the same people who claim same-sex marriage would lead to the downfall of marriage or that same-sex marriage would lead to rampant polygamy.

Ces fomenteurs de peur et d'intolérance sont souvent les mêmes qui affirment que le mariage entre personnes du même sexe conduirait à la mort du mariage ou à la généralisation de la polygamie.


162. Takes note of the legalisation of same-sex marriage or same-sex civil unions in an increasing number of countries – 17 to date – around the world; encourages the EU institutions and the Member States to further contribute to reflection on the recognition of same-sex marriage or same-sex civil union as a political, social and human and civil rights issue;

162. prend acte de la légalisation du mariage homosexuel ou des unions civiles homosexuelles dans un nombre croissant de pays - dix-sept à l'heure actuelle - dans le monde entier; encourage les institutions de l'Union et les États membres à contribuer davantage à la réflexion sur la reconnaissance du mariage homosexuel ou de l'union civile homosexuelle comme un enjeu politique, social et lié aux droits civils et aux droits de l'homme;


With the Charter in hand, Canadian judges have laid down decisions on issues ranging from abortion to Aboriginal land claims, same-sex marriage to safe injection sites.

Les juges canadiens, sur le fondement de la Charte, ont rendu des décisions sur des enjeux tels que l'avortement, les revendications territoriales des autochtones, les mariages de personnes de même sexe et les centres d'injection supervisée.


G. whereas on 17 December 2013 the Nigerian Senate adopted the Same-Sex Marriage (Prohibition) Bill, which punishes people in a same-sex relationship with up to 14 years' imprisonment, and people witnessing same-sex marriages or operating or participating in LGBTI bars, organisations or societies with up to 10 yearsʼ imprisonment; whereas the bill was signed into law by President Goodluck Jonathan in January 2014;

G. considérant que le 17 décembre 2013, le sénat nigérian a adopté la loi interdisant les mariages entre personnes de même sexe, en vertu de laquelle toute relation entre personnes de même sexe est passible de 14 années d'emprisonnement au maximum tandis qu'une peine de 10 années d'emprisonnement au maximum est prévue pour les témoins de tels mariages ou pour les tenanciers de bars LGBTI et les personnes qui fréquentent ces bars, ainsi que pour les responsables et les membres d'organisations ou de sociétés LGBTI; considérant que la loi a été promulguée en janvier 2014 par le président Goodluck Jonathan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas on 17 December 2013 the Nigerian Senate adopted the Same-Sex Marriage (Prohibition) Bill, which punishes people in a same-sex relationship with up to 14 years’ imprisonment, and people witnessing same-sex marriages or running LGBTI bars, organisations or meetings with up to 10 years’ imprisonment; whereas the bill was signed into law by President Goodluck Jonathan in January 2014;

E. considérant que le 17 décembre 2013, le sénat nigérian a adopté le loi interdisant les mariages entre personnes de même sexe, en vertu de laquelle toute relation entre personnes de même sexe est passible de 14 années d'emprisonnement au maximum tandis qu'une peine de 10 années d'emprisonnement au maximum est prévue pour les témoins de tels mariages ou pour les organisateurs de réunions, les membres d'organisations ou les tenanciers de bars LGBTI; considérant que la loi a été promulguée en janvier 2014 par le président Goodluck Jonathan;


E. whereas on 17 December 2013 the Nigerian Senate adopted the Same-Sex Marriage (Prohibition) Bill, which punishes people in a same-sex relationship with up to 14 years’ imprisonment, and people witnessing same-sex marriages or running LGBTI bars, organisations or meetings with up to 10 years’ imprisonment; whereas the bill was signed into law by President Goodluck Jonathan in January 2014;

E. considérant que le 17 décembre 2013, le sénat nigérian a adopté le loi interdisant les mariages entre personnes de même sexe, en vertu de laquelle toute relation entre personnes de même sexe est passible de 14 années d'emprisonnement au maximum tandis qu'une peine de 10 années d'emprisonnement au maximum est prévue pour les témoins de tels mariages ou pour les organisateurs de réunions, les membres d'organisations ou les tenanciers de bars LGBTI; considérant que la loi a été promulguée en janvier 2014 par le président Goodluck Jonathan;


This means that, for example, a same sex marriage allowed under Portuguese law will be treated in the same way as an opposite sex marriage under the proposal dealing with matrimonial regimes At the same time, a heterosexual partnership can be registered in France under the same conditions as a same sex partnership and the registered partnerships proposal would apply to both situations.

Cela signifie, par exemple, qu'un mariage entre personnes de même sexe autorisé en droit portugais sera traité de la même manière qu'un mariage entre personnes de sexe opposé dans le cadre de la proposition relative aux régimes matrimoniaux. Parallèlement, un partenariat hétérosexuel peut être enregistré en France dans les mêmes conditions qu'un partenariat entre personnes de même sexe et la proposition relative aux partenariats enregistrés s'appliquerait dans les deux cas.


As others have noted, those who claim same sex marriage is a human right cannot point to a single ruling by any national or international court, including the United Nations, or indeed by a human rights tribunal to support those arguments.

Comme d'autres l'ont souligné, ceux qui prétendent que le mariage entre conjoints de même sexe est un droit de la personne ne peuvent citer, pour étayer leurs arguments, aucune décision rendue par un tribunal national ou international, y compris les Nations Unies, ou par un tribunal des droits de la personne.


B. whereas the bill criminalises same-sex marriage, defined by Article 2 as the 'coming together of two persons of the same gender or sex in a civil union, marriage, domestic partnership or other form of same sex relationship for the purposes of cohabitation as husband and wife', as well as the 'registration of gay clubs, societies and organisations by whatever name they are called' and any 'publicity, procession and public show of same-sex amorous relationships through the electronic or print media, physically, directly, indirectly or otherwise',

B. considérant que ce projet de loi érige au rang d'infraction pénale le mariage entre personnes de même sexe défini à l'article 2 comme l'union «de deux personnes du même genre ou sexe par une union civile, un mariage, une communauté domestique ou toute autre forme de relation entre personnes de même sexe aux fins d'une cohabitation en tant que mari et femme», ainsi que «l'enregistrement de clubs, sociétés et organisations gays quel qu'en soit l'appellation» et toute «publicité, défilé et manifestation publique de relations amoureuses entre personnes du même sexe au travers des moyens de communication électroniques ou de la presse écri ...[+++]


We support the right of rabbis and their congregations and other clergy to celebrate marriages between same-sex couples should they so choose, and we therefore dispute any alarmist claims of religious harms resulting from the recognition of same-sex marriage and law, noting that the provision of same-sex marriage would not compel those opposed to perform or recognize these in their religious practices and that same-sex marriage would not diminish the s ...[+++]

Nous appuyons le droit des rabbins et de leurs congrégations à célébrer des mariages homosexuels si tel est leur choix et nous rejetons l'affirmation que la reconnaissance légale du mariage homosexuel nuirait à la religion, en faisant observer qu'une telle reconnaissance ne forcerait aucunement les personnes qui s'y opposent à célébrer de tels mariages ou à les reconnaître dans leurs pratiques religieuses et que le mariage homosexuel ne diminuerait en rien le statut dont bénéficie le mariage hétérosexuel laïc ou religieux traditionnel.




Anderen hebben gezocht naar : same-sex marriage act     gay marriage     homosexual marriage     registered gay partnership     same-sex marriage     claim same-sex marriage     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'claim same-sex marriage' ->

Date index: 2022-01-27
w