During the period of time from April to June 2, it seemed there were literally hundreds and thousands of people who approached government who wanted to include into this piece of legislation an inclusion clause that would allow other commodities to be put into the legislation to be on a monopoly single desk selling basis.
Du mois d'avril au 2 juin, il semble que des centaines et des milliers de gens littéralement se soient mis en accord avec le gouvernement pour faire insérer dans ce projet de loi une clause d'inclusion permettant d'inclure d'autres produits. Ils voulaient profiter de ce monopole, de ce guichet unique de vente et obtenir le meilleur rendement possible.