Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average clause
Average distribution clause
Canada's Youth Ready for Today
Cost escalation clause
Distribution clause
Escalation clause
Escalator clause
Peacekeeping 1815 to Today
Price adjustment clause
Price escalation clause
Pro rata distribution clause
Protective clause
Protective measure
Race relations research in Canada today
Safeguard clause
Safeguard clauses
The Female Child Today
Today page
Today screen
Today's cif forward delivery price

Vertaling van "clause today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]

Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]


Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


The Female Child Today

Les petites filles dans le monde actuel


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel


price escalation clause | cost escalation clause | escalation clause | escalator clause | price adjustment clause

clause de variation de prix | clause de révision de prix


distribution clause | average distribution clause | pro rata distribution clause | average clause

clause de répartition proportionnelle | répartition proportionnelle | clause de règlement au prorata des valeurs | clause de distribution au pro rata


protective clause [ protective measure | safeguard clause | Safeguard clauses(ECLAS) ]

clause de sauvegarde [ mesure de sauvegarde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With today's decision Amazon will no longer enforce or introduce these clauses in agreements with publishers.

La décision adoptée aujourd'hui empêchera Amazon d'appliquer ou d'introduire de telles clauses dans ses accords avec les éditeurs.


Today's announcement comes in addition to a separate package for 500 million that was presented by the Commission last September and the range of other measures, such as the activation of a clause (Article 222) permitting voluntary agreements among milk producers on planning milk production, which was announced in March.

L’annonce faite aujourd’hui intervient en complément d’un autre ensemble de mesures d'un montant de 500 millions d’EUR qui avait été présenté par la Commission en septembre dernier et d'une série d'autres mesures, telles que l’activation d’une clause (article 222) permettant la conclusion d'accords volontaires entre les producteurs de lait sur la planification de la production laitière, qui avait été annoncée en mars.


to ensure that nothing will prevent the EU and its Member States from maintaining, improving and applying labour and social regulations, collective agreements and legislation on the entry of natural persons into, or temporary stay in, the EU’s or a Member State’s territory, including those measures necessary to ensure the orderly movements of natural persons across its borders such as, inter alia, admission or conditions for admission for entry; to guarantee, in line with Directive 96/71/EC on the posting of workers, that the minimum terms and conditions of employment of the host country are applicable to any service suppliers accessing the EU, today and in th ...[+++]

veiller à ce que rien n'empêche l'Union européenne et ses États membres de maintenir, d'améliorer et d'appliquer leurs règles en matière de travail et de protection sociale, leurs conventions collectives et leurs dispositions législatives relatives à l'entrée ou au séjour temporaire des personnes physiques, sur le territoire de l'Union ou d'un État membre, y compris les mesures nécessaires pour assurer le passage ordonné de leurs frontières par les personnes physiques, telles que, notamment, l'admission ou les conditions d'admission à l'entrée; garantir, conformément à la directive 96/71/CE sur le détachement de travailleurs, que les conditions de travail et d'emploi minimales dans le pays d'accueil s'appliquent à tous les prestataires de ...[+++]


So I was a bit surprised that we were actually dealing with clause-by-clause today, after believing we had agreement at our committee that it would wait until January, or until after we've heard from the government—but not necessarily till January.

J'ai donc été un peu surprise de constater que nous le ferions aujourd'hui, parce que je croyais que les membres du comité s'étaient entendus pour attendre jusqu'en janvier, ou jusqu'à ce que nous ayons été contactés par le gouvernement—mais pas nécessairement avant janvier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inasmuch as it looks as if we probably aren't going to get through this clause-by-clause today, I think we should invite the assistant deputy minister of the territories.

Il va donc falloir attendre. Dans la mesure où il ne semble pas que nous allons probablement faire l'étude article par article aujourd'hui, j'estime qu'il faudrait inviter le sous-ministre adjoint des territoires.


Mr. Gerald Keddy: If all the rest of the parties must have their amendments here today and we decided we were doing clause-by-clause today, my suggestion for Mr. Boudria and the leader of the Alliance Party is to be here with the motion, and we will finish it up today.

M. Gerald Keddy: Si tous les autres partis doivent effectivement avoir présenté leurs amendements aujourd'hui et si nous décidons de procéder à l'étude article par article cette fois-ci, je suggérerais à M. Boudria et au leader allianciste de venir nous donner la motion, et nous en terminerons aujourd'hui.


However, in taking stock today, we must be honest and say that the results are not particularly positive. This is due mainly to the lack of political will on the part of the Member States, as the Commissioner so honestly and boldly said, to selective sensitivity to the application of the clause, to the prevalence of double standards and, finally, to the supremacy of national interests and expediencies over the common and decisive stand of the European Union.

Mais à l’heure de faire le bilan, nous devons être honnêtes et reconnaître que les résultats ne sont pas particulièrement positifs, en raison principalement de l’absence de volonté politique de la part des États membres, ainsi que l’a reconnu en toute honnêteté et avec audace la commissaire, de l’application sélective de la clause, de la prévalence d’une politique de deux poids, deux mesures et, enfin, de la suprématie des intérêts et opportunismes nationaux par rapport à la position commune et résolue de l’Union européenne.


The European Union must promote the introduction of the clause in line with the recommendations of this report, and that is what we are calling for today in this House.

L’Union européenne doit promouvoir l’introduction de la clause conformément aux recommandations de ce rapport et c’est ce que nous demandons aujourd’hui au sein de ce Parlement.


The report we are debating today is intended to put an end to this situation, increasing the effectiveness of the clause from a legal point of view.

Le rapport examiné aujourd’hui vise à mettre un terme à cette situation, en renforçant l’efficacité de la clause d’un point de vue juridique.


Mr President, I welcome this report on the human rights and democracy clause in European Union agreements prepared by the honourable Members of this House, and especially by Mr Agnoletto, and the resolution before Parliament today.

- (EN) Monsieur le Président, je salue ce rapport sur la clause relative aux droits de l’homme et à la démocratie dans les accords de l’Union européenne préparé par les honorables parlementaires, et spécialement par M. Agnoletto, ainsi que la résolution qui vous est présentée aujourd’hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clause today' ->

Date index: 2024-07-05
w