As the proposal particularly affects the commercial vehicles sector (e.g. specialised trucks and busses for operational support and infrastructure maintenance, cleaning machines), the draftsperson proposes an exemption of certain vehicles from the scope as these have individual designs and equipment and their energy consumption therefore varies from that of other vehicles.
Étant donné que la proposition concerne en particulier le secteur des véhicules utilitaires (par exemple, les camions et les bus spécialisés affectés au soutien opérationnel et à l'entretien d'infrastructure, les engins de nettoyage), le rapporteur pour avis propose d'exclure certains véhicules du champ d'application de la directive parce qu'ils sont spécialement conçus et équipés et que, par conséquent, leur consommation d'énergie varie par rapport à celle d'autres véhicules.