Because over 14 different departments all could claim some degree of responsibility in jurisdiction for the various and complex issues relating to ocean management, many times the problems would be identified but leadership was clearly lacking in the past to try to pull all of those various departments, programs and ministers together and to have someone who instinctively, inherently and by law had the responsibility to lead on this issue.
Parce que plus de 14 ministères différents pouvaient tous, dans une certaine mesure, faire valoir leur compétence par rapport aux diverses questions complexes liées à la gestion des océans, les problèmes ont souvent été cernés, mais le leadership a été nettement insuffisant dans le passé pour qu'on réussisse à rallier tous les différents ministères, programmes et ministres et pour que quelqu'un, instinctivement et légitimement, décide d'agir comme chef de file dans ce dossier.