To come to a clear understanding of the importance of that agreement, are there any discussions between your government and the Quebec government to clarify what could be a misunderstanding on the scope of the agreement to exclude, as you properly said, the consumption of tobacco by Aboriginals on the reserve, which I personally understand well, that would specifically target the sale of tobacco to non-Aboriginal people?
Pour bien comprendre l'importance de cette entente, j'aimerais savoir s'il y a à l'heure actuelle entre votre gouvernement et le gouvernement du Québec des discussions pour préciser ce qui pourrait être un malentendu au sujet de la portée de l'entente qui permettrait d'exclure, comme vous l'avez dit à juste titre, la consommation de tabac par les Autochtones dans la réserve, aspect que je comprends personnellement parfaitement, et qui ciblerait plutôt la vente de tabac à des non-Autochtones?