3. The greater or lesser amounts resulting, where applicable, from the clearance of accounts carried out in accordance with the third subparagraph of Article 10(1) of Regulation (EC) No 885/2006 that may be re-used for the rural development programme shall be added to or deducted from the amount of the EAFRD contribution when the first declaration after the clearance of accounts decision is drawn up.
3. Les montants en plus ou en moins qui résultent, le cas échéant, de l’apurement comptable effectué conformément à l’article 10, paragraphe 1, troisième alinéa, du règlement (CE) no 885/2006, et qui peuvent être réutilisés au titre du programme de développement rural, sont ajoutés ou déduits du montant de la contribution du FEADER lors de la première déclaration établie après la décision d’apurement.