It is fine for us to say, yes, this is for very serious offences, but on a clear reading of the law and a clear understanding of what the judgments of the courts have been on the exchange of single items, like pills and joints and so on, you come to the conclusion that someone can be caught up in this and go against the principles, not just of the Supreme Court of Canada in Gladue, but against the principles when we brought in that section of the Criminal Code that you just referenced regarding sentencing.
On croit trop facilement que cela ne s'applique qu'à des infractions très graves, mais si on examine de près la loi et si on comprend bien les jugements prononcés par les tribunaux en cas de simple échange de pilules ou de joints, par exemple, on en vient à la conclusion qu'un justiciable peut se retrouver pris par ces dispositions contre tous les principes, non seulement exposés par la Cour suprême dans l'affaire Gladue, mais aussi ceux qui figurent dans l'article du Code criminel auquel vous venez de vous référer touchant la détermination de la peine.